五十路熟女俱乐部,韩国非常大度的电影原声,久久久久久人妻一区二区三区,精品久久久久久综合日本

北京翻譯雜志

Beijing Journal of Translators

雜志簡介:《北京翻譯》雜志經新聞出版總署批準,自2022年創刊,是一本綜合性較強的文化期刊。該刊是一份年刊,致力于發表文化領域的高質量原創研究成果、綜述及快報。主要欄目:翻譯研究、翻譯實踐、翻譯教育、翻譯行業

主管單位:北京市翻譯協會
主辦單位:北京市翻譯協會
創刊時間:2022
所屬類別:文化類
發行周期:年刊
發行地區:北京
出版語言:中文
預計審稿時間:1個月內
雜志簡介 收錄信息 雜志榮譽 雜志特色 雜志問答

北京翻譯雜志簡介

《北京翻譯》自2022年創刊,本刊積極探索、勇于創新,欄目設置及內容節奏經過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。始終致力于探討翻譯研究、翻譯行業與翻譯實踐等發展前沿問題,為廣大翻譯研究者和從業者搭建了一個高質量的學術交流平臺。該雜志不僅刊發了大量具有影響力的學術論文,而且研究范圍廣泛,涵蓋了翻譯的基本理論、翻譯美學、翻譯文化學、翻譯心理學等多個領域,展現了翻譯學科的多樣性和深度。

在翻譯基本理論方面,雜志發表了一系列深入探討翻譯本質、過程、方法及策略的論文。這些論文不僅回顧了翻譯理論的歷史演變,還對忠實與通順理論、動態對等理論、文本類型理論等經典翻譯理論進行了新的解讀和應用,為翻譯實踐提供了堅實的理論基礎。同時,雜志還關注翻譯理論的新發展,如功能翻譯理論、語境論等,為翻譯研究注入了新的活力。

翻譯美學作為翻譯研究的一個重要分支,也在雜志中得到了充分展現。雜志刊發了多篇探討翻譯中美學問題的論文,如翻譯如何傳達原文的美學特征、翻譯中的審美心理同構等,這些研究不僅提升了翻譯的藝術性,也為翻譯實踐提供了美學指導。翻譯文化學是近年來翻譯研究的一個熱點領域,雜志也對此給予了高度關注。雜志發表了一系列探討翻譯與文化關系的論文,如翻譯中的文化適應、文化傳遞與文化誤讀等,這些研究不僅深化了我們對翻譯文化功能的認識,也為跨文化交流提供了有益的思考。

北京翻譯收錄信息

北京翻譯雜志榮譽

北京翻譯雜志特色

1、稿件類別:本刊主要刊登中文稿件,酌量刊登海外學者的英文稿件。

2、本刊對來稿實行專家匿名評審。審稿周期為三個月,三個月后未接到用稿通知,請自行處理稿件。本刊有權對來稿進行編輯加工。

3、投稿方式:請將電子文稿以附件形式發送至電子信箱。

4、字數要求:來稿一般以5000-8000字為宜,長文應控制在10000字以內;書評及訪談類文章應在5000字以內為宜。

5、稿件以Word格式排版,段落格式及標點使用須規范,請在第一頁附上作者信息:姓名、工作單位/通信地址、郵編、電話、電子信箱、職稱及研究方向;正文請勿標注任何個人信息。

6、5000字以上的論述性文稿請附中英文摘要、英文標題和關鍵詞、作者單位英文名稱。

7、文章格式體例請參照本刊文內引文標注、注釋及文后參考文獻體例。

8、來稿文責自負,請勿一稿多投。

9、請自留底稿,恕不退稿。

10、任何個人或組織以任何形式轉載、摘編本刊文章,須經本刊同意,并注明出處。

免責聲明

若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市西城區新街口外大街28號普天德勝大廈主樓4層,郵編:100044。

主站蜘蛛池模板: 博爱县| 旬阳县| 蓬安县| 长丰县| 石城县| 五大连池市| 武清区| 益阳市| 肃宁县| 南郑县| 库车县| 德钦县| 云浮市| 富裕县| 石门县| 都兰县| 定兴县| 监利县| 淳化县| 奉化市| 桐城市| 依兰县| 临清市| 千阳县| 西吉县| 印江| 达拉特旗| 梨树县| 塔城市| 湄潭县| 绿春县| 康马县| 潢川县| 西青区| 嘉荫县| 平塘县| 余姚市| 句容市| 石首市| 稻城县| 伊宁县|