《翻譯教學與研究》雜志支付版面費的具體方式因雜志社的具體要求和流程而有所不同,若有相關需求,可選擇聯系雜志社或者咨詢在線客服。
一般來說,可以參照以下步驟進行支付:
一、獲取支付信息
錄用通知:在文章被錄用后,雜志社通常會發送錄用通知,其中會包含版面費的相關信息,如金額、支付方式等。
發票信息:根據需要,填寫或確認發票信息,以便雜志社開具相應的發票。
二、選擇支付方式
《翻譯教學與研究》雜志可能接受的版面費支付方式包括:銀行柜臺支付、在線支付、郵局匯款等。
三、提交支付憑證
支付完成后,請妥善保存支付憑證,如銀行轉賬回執、在線支付截圖等。并將支付憑證發送給雜志社,以便雜志社確認款項是否收到。
《翻譯教學與研究》雜志是由重慶翻譯學會;四川外國語大學翻譯學院主辦的學術理論期刊,自2016年創刊以來,一直致力于反映教育改革與發展的最新成果,探索教育規律,為深化教育改革、繁榮教育科學服務。
投稿咨詢投稿要求
1、書評主要針對近5 年出版的外文翻譯研究類書籍,以評論為主,包括對書籍的選題、價值、特點、研究方法和不足的評述,6000 字以內。
2、如為多位作者,且不屬同一單位,請在各作者姓名的右上方加數字序號,并相對應地列明各位作者的單位全稱、單位所在的省、市和郵政編碼。
3、正文分為若干節(section),每節可分為若干小節(subsection)。節標題、小節標題獨占一行,頂左頁邊起頭。 節號的形式為1、2、3…,節號加小數點,然后是節標題;或一、二、三…,節號后加頓號,然后是節標題。
4、論文須附中、英文提要;中文提要200—300字,英文提要150—200詞。另請擇出能反映全文主要內容的關鍵詞2—4個。
5、結論要明確寫出論文研究得出的主要規律、結果(成果)、新見解和科學結論,以便讀者從文中獲得論文的創新觀點和創新研究成果;應鮮明、準確、科學、條理清晰。
6、需要對文中特定內容進一步補充、解釋或說明的,可以增加注釋。本刊注釋統一采用尾注形式呈現,正文相應位置上角標用圈碼數字①、②……加上注釋號, 注釋內容按編號順序放在參考文獻之前、正文和基金項目(如有)之后。
7、表格請在左上方給出編號和表題,插圖請在下方居中位置給出編號和圖題,如“表1”“圖3”。不易隨文排出的圖表,請附在文末,如“附表1”“附圖3”。
8、基金或課題項目:若要標注獲得基金或課題贊助的論文,應注明基金或課題項目名稱,并在圓括號內注明項目編號。
9、所有文章均提供中英文題目、摘要、關鍵詞、參考文獻。
10、參考文獻是作者撰寫論著時所引用的已公開發表的文獻書目,是對引文作者、作品、出處、版本等情況的說明,文中用序號標出,詳細引文情況按順序排列文尾。
收錄情況
在收錄方面,《翻譯教學與研究》雜志被多個知名數據庫收錄,包括:知網收錄(中)、萬方收錄(中)等,這顯示了其學術成果被廣泛認可和傳播的程度。
榮譽方面
《翻譯教學與研究》雜志榮獲了中國優秀期刊遴選數據庫、中國期刊全文數據庫(CJFD)等,這些榮譽的獲得進一步證明了其學術水平和影響力。
《翻譯教學與研究》雜志作為教育類期刊,具有較高的學術影響力,審稿較高效,適合教育理論研究與實踐成果的發表,投稿者需注意格式規范。
聲明:以上信息摘自網絡公開資料,如有不準確,請聯系我們。