《功能路徑翻譯研究》雜志支付版面費的具體方式因雜志社的具體要求和流程而有所不同,若有相關需求,可選擇聯系雜志社或者咨詢在線客服。
一般來說,可以參照以下步驟進行支付:
一、獲取支付信息
錄用通知:在文章被錄用后,雜志社通常會發送錄用通知,其中會包含版面費的相關信息,如金額、支付方式等。
發票信息:根據需要,填寫或確認發票信息,以便雜志社開具相應的發票。
二、選擇支付方式
《功能路徑翻譯研究》雜志可能接受的版面費支付方式包括:銀行柜臺支付、在線支付、郵局匯款等。
三、提交支付憑證
支付完成后,請妥善保存支付憑證,如銀行轉賬回執、在線支付截圖等。并將支付憑證發送給雜志社,以便雜志社確認款項是否收到。
《功能路徑翻譯研究》雜志是由北京第二外國語學院高級翻譯學院主辦的學術理論期刊,自2022年創刊以來,一直致力于反映教育改革與發展的最新成果,探索教育規律,為深化教育改革、繁榮教育科學服務。
投稿咨詢投稿要求
1、來稿須符合學術規范,必須具有原創性、創新性和學術性,有獨到見解和學術價值,重復率檢測高于15%者恕不錄用;一旦發現有套改、抄襲行為,取消錄用資格。
2、參考文獻著錄格式:執行GB/T7714—2005《文后參考文獻著錄規則》。采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現的先后順序用阿拉伯數字標出,并將序號置于方括號中,排列于文后。
3、題目:中文標題一般少于30字,簡短鮮明表明文章研究內容,盡量不用副標題及外文縮寫詞,避免使用非通用縮寫詞、字符等。英文標題應與中文標題一致,并符合英文表達習慣。
4、注釋:頁下注,采用Word腳注功能注加在頁面底端。腳注編號:①、②、③……基本格式:[國籍]作者:《書名》,出版社和出版年,頁碼。(中國國籍不用加注);電子文獻:[序號]主要責任者.電子文獻題名[EB/OL].電子文獻的出處或可獲得地址,發表或更新日期/引用日期。
5、作者單位加圓括號排在作者署名下方,單位應寫全稱、所在省份、城市和郵政編碼。外國作者單位應注明國名。不同單位的作者應標注清楚。
6、每篇論文需撰寫中、英文摘要。系統地闡述實驗的目的、方法、結果、結論,但以上詞語不以小標題的方式出現。
7、語言表達:文章的語言應準確、流暢,邏輯性強,無語法錯誤,符合學術寫作的標準。
8、正文按“前言、資料(對象)與方法、結果、討論”的順序書寫,為一級標題;以下各級小標題按照:一、(一)、1.安排序號。
9、計量單位與數字:遵照GB3100~3102-1993《量和單位》及GB/T15835-2011《出版物上數字用法規定》。阿拉伯數字使用應遵循得體與前后一致的原則。
10、研究主題:文章應聚焦于功能路徑翻譯的理論研究、實證分析或教學應用,特別是那些能夠體現系統功能語言學理論在翻譯研究和實踐中適用性和指導意義的研究主題。
收錄情況
在收錄方面,《功能路徑翻譯研究》雜志被多個知名數據庫收錄,包括:知網收錄(中)等,這顯示了其學術成果被廣泛認可和傳播的程度。
榮譽方面
《功能路徑翻譯研究》雜志榮獲了中國期刊全文數據庫(CJFD)等,這些榮譽的獲得進一步證明了其學術水平和影響力。
《功能路徑翻譯研究》雜志作為教育類期刊,具有較高的學術影響力,審稿較高效,適合教育理論研究與實踐成果的發表,投稿者需注意格式規范。
聲明:以上信息摘自網絡公開資料,如有不準確,請聯系我們。