五十路熟女俱乐部,韩国非常大度的电影原声,久久久久久人妻一区二区三区,精品久久久久久综合日本

首頁 優秀范文 藥學學術論文論文

藥學學術論文論文賞析八篇

發布時間:2023-03-21 17:10:45

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的藥學學術論文論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。

藥學學術論文論文

第1篇

1、數學符號的科學性

數學符號是數學文字的主要形式,它是構成數學語言的基本成份。

1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,這十個符號是全世界普遍采用的,它們表示了全部的數,書寫、運算都十分方便。這10個符號常被稱為阿拉伯數字,實際上卻是印度人創造的,只是經過阿拉伯傳到歐洲。這是印度對人類文明的一項重大貢獻,這一貢獻的意義也可能是今天的人們不易覺察的。但是,18世紀一位法國著名數學家曾說過:“用不多的記號表示全部的數的思想,賦予它的除了形式上的意義外,還有位置上的意義,它之如此絕妙非常,正是由于這種簡易得難以估量。”

關于“位置上的意義”,指的是數字的進位表達。比如說724,它實際上是7×100+2×10+4,可是它只需簡寫成724就明白了。此外還有空位的問題,假若有個數字是7×1000+2×100+4,那該怎么寫呢?現在我們是很容易回答了,不就寫為7204嗎?可是,在最初的數字符號系統中是沒有0這個符號的。有的用一個點來表示:72•4有的用一個方格來表示;有的干脆就拉開一點寫,表示空一位;……但這些寫法的不準確、不方便是顯而易見的。直到使用了0這個符號,問題才得以解決。而0這個符號比其他符號的出現晚了好幾百年。如果年看72004這個數字,我們能更清楚地體會到0這個符號的特殊意義。

數學的簡潔不只表現在數字符號上,還表現在其他符號上,表現在命題的表述和論證上,表現在它的邏輯體系上,總之,表現在思維經濟上。

數學符號有許多種,除了前面提到的數字符號外,還有代數的符號,通常用英文字母或希臘字母表示。在笛卡兒時代,以英文字母的開頭幾個表示已知數,如a、b、c、…,以英文字母的最后幾個代表未知數,如x、y、z,或以a、b、c、…代表常數,以x、y、z代表變數。現在,這已不是固定的了,在某種約定之下,a、b、c、…也可代表未知數,也可以表變數,x、y、z也可以代表已知數,也可以代表常數。還有一些特殊的常數,如π,e。還有另一些表現數量的符號,往往是其他類型符號的組合。

數字研究的對象已不只限于數,還研究形,表示三角形,表示四邊形,表示圓。

數學研究的最一般對象是集合,而表示集合的符號常常用英文字母的斜體,如A、B、C、D、X、Y、Z等。某些特殊的集合又用特殊的符號表示,例如,用N表示自然數集,而實數集則用R表示,N與nature(自然)一詞有關,R與real(實的)有關。特定的集合組成空間,空間有時用S表示,S與space(空間)一詞有關,但也用其他字母表示空間。這些符號的運用使得數學語言變得簡練。

還有一類符號是表示關系的,通過種種關系起聯結作用。常用的如等號=,近似等號≈,全等號≌或。還有不等號≠,<,>,<<。∥表示平行關系,表示垂直關系,與表示元素與集合之間的關系,表示集合與集合之間的關系,表示蘊涵關系等等。

還有一大類是關于運算的符號。+,-,×,÷是四則運算符號。是開方運算符號,sin,cos,tan是三角運算符號,lim是極限運算符號,d,是微積分運算符號。表示若干項乃至無窮項求和,表示連乘(若干因子或無窮個因子),!表示階乘,,是集合論中的運算符號。映射是比運算更普遍的概念,f,g,h等常被運用作映射符號。

微積分是英國人牛頓和德國人萊布尼茨彼此獨立發現的,牛頓和萊布尼茨使用的微分符號卻是不同的。牛頓創立了微分符號,比如說的微分用表示,可是牛頓的這一符號對于高階微分并不方便,并且不宜于表現微分與積分的關系,因而實質上并不十分科學。相比之下,萊布尼茨的符號在這兩方面都比牛頓的符號更加科學合理,它反映了事物最內在的本質,減輕了想象的任務。諸如這樣的優美的式子,是在萊布尼茨符號下才能出現的。而英國人卻以牛頓為自豪,這是無可厚非的,但是,由于他們長時間固守牛頓的符號,使英國數學的發展受到了嚴重的損害。

所以,數學符號的科學性直接影響著數學語言的質量,影響著數學及數學教育的發展。

2、數學語言的簡潔性

數學語言非常簡潔精確,它具有獨特的價值,它是科學語言的基礎。

從宏觀來說,人們常以“成千上萬”來研究多,再多就是“百萬”、“千萬”了,更多則是“億萬”。可是,數學能作出更簡潔也更明確、更有力的表示,比如說,1025、286243這樣巨大的數字,一般語言就說不太清楚了。

從微觀來說,日常語言之中,“失之毫厘,廖以千里”,用一毫一厘來形容微小,還有形容體積之小的,時間之短的,距離之近的。但是,沒有比10-15,10-45這樣一些表達更能說明問題,它也更簡潔、更明了。

[a,b]僅由a、b、[]這三個數學符號表出,但如果比用一般語言描述就成為“大于或等于a,小于或等于b的一切實數的集合。”除去標點還得需要20個符號,其中18個漢字。

若對任何使得對任何n,m>N,有,則數列有極限。這是著名的柯西判別準則。如果要用一般語言是無論如何也表示不清的,

作為有理數、無理數、代數數、超越數、實數、虛數之間關系之一的式子,是各種數的大統一。用數學語言來表達是這樣的簡潔、明晰。

數學語言有其獨特之處,有其獨特的價值,它不僅是普通語言無法替代的,而且它構成了科學語言的基礎。越來越多的科學門類用數學語言表述自己,這不僅是因為數學語言的簡潔,而且是因為數學語言的精確及其思想的普遍性與深刻性。

我們看看下面幾個式子,就能明白物理學是如何用數學語言來表述的。

F=0

F=

F=

第一、二兩個式子分別表達的是牛頓第一定律和第二定律,第三個式子說的是萬有引力定律。

慣性定律說的是,在沒有外力的條件下,物體保持原有的運動(或靜止)狀態,然而簡潔的數學式F=0(C是常數)表達了定律的實質。

第二定律說的是,力與質量和加速成正比,數學式子F=表達了這一點。當質量是常數的時候,式子可寫為F=,又可用a表示加速度,因此牛頓第二定律又可以表示為人所共知的形式F=ma。

萬有引力定律說的是,任何兩個物體之間都有引力存在,其大小與兩物體質量之積成正比,與距離的平方成反比,式子F=又是多么有力地刻畫了這一思想。

3、數學語言的通用性

數學語言與一般語言相比,它具有無民族性、無區域性,它世界上唯一的通用語言。

數學語言是人類語言的組成部分,它與一般語言是相通的,而且可以說是以一般語言為基礎的。一般語言掌握得如何,直接會影響數學語言的學習。但是,一般語言學得很好的人也不一定能掌握好數學語言,它們畢竟有差別。

一般語言具有民族性、地區性,一般語言與民族、地區文化有極密切的聯系。不同地區語言的差別可以很大,這種差別主要指符號及法則體系的不同。例如,英語與俄語,不僅符號表示的差別很大,而且語言規則的差別也很大;至于漢語,它與英語、俄語的差別更大,從書寫來看,漢語是方塊字,從讀音來看,英語、俄語是拼讀法,語法的差別也特別大。

就是同一民族,書面語言完全相同而發音很不相同的情形更多,例如同講漢語,北方與南方就有很大不同,北京話與廣大話很不相同。

而且,目前世界上的語言就多達2500—3000種,其中僅美洲語言即有1000多種,非洲語言也近1000種。100萬以上人口使用的文字則只有140種。這140種之中,以漢語為母語的人最多,約占世界人口的20%;其次是英語,約占6%;再次是俄語、西班牙語、法語,使用這五種語言的人占世界人口的40%以上。

但數學語言沒有地區性、民族性。全世界因為地區之不同、民族之不同而有二、三千種語言(遠遠超過全世界國家的數目),可是,全世界的數學語言只有一種。

這種語言符號,全世界的中學生大學生們都認識,同一種書寫、同一個含義,只是讀音一般有所不同而已。

從以上的探討中我們可以發現,由于構成數學語言的數學符號科學、簡潔,而導致數學語言具有不同一般語言的特殊性,也就是具有科學性、簡潔性、相通性。對數學語言的研究,不僅能促進數學及數學教育的發展,而且也能對人類精神文明和物質文明的進步起到積極作用。

正因為數學語言是一種特殊的語言,那它在數學教育中也具有重要的作用:

1、掌握數學語言是學習數學知識的基矗一方面,數學語言既是數學知識的重要組成部分,又是數學知識的載體。各種定義、定理、公式、法則和性質等無不是通過數學語言來表述的。離開了數學語言,數學知識就成了“水中月,鏡中花”。另一方面,數學知識是數學語言的內涵,學生對數學知識的理解、掌握,實質是對數學語言的理解、掌握。一個對數學語言不能理解的人是絕對談不上對數學知識有什么理解的。因此,從一定意義上講。掌握數學語言是學習數學知識的基礎,數學語言教學是數學教學的關鍵。

2、掌握數學語言,有助于發展邏輯思維能力。

邏輯思維是思維的高級形式。在各種能力中,邏輯思維能力處于核心地位。

因此,培養學生的邏輯思維能力是數學教學的中心任務。語言是思維的物質外殼,什么樣的思維依賴于什么樣的語言。具體形象語言有助于具體形象思維的形成;嚴謹縝密、具有高度邏輯性的數學語言則是發展邏輯思維的“培養液”。

3、掌握數學語言是解決數學問題的前提。

培養學生運用所學知識解決數學問題的能力,是數學教學的最終目的。“對一個問題能清楚地說一遍,等于解決了問題的一半。”解決問題的過程是一個嚴密的推理和論證的過程,正確地理解題意,畫出符合要求的圖形。尋找已知條件,分析條件與結論之間的關系,有關知識的映象,解題判斷的形成,直至解答過程的表述等,處處離不開數學語言。

4、掌握數學語言,有利于思維品質的形成。

數學語言的特點決定了數學語言對思維品質的形成有重要作用。嚴謹、準確是培養思維的邏輯性、周密性與批判性的“良方”;清晰、精練對培養思維的獨立性與深刻性有特效。

5、掌握數學語言,能激起學習數學的興趣。

數學的語言美具有自己的特點,它是一種內在的美,表面顯得枯燥乏味,其實卻蘊藏著豐富的內涵。充分理解、掌握它,就能領略其中的微妙之處,感受其中的美的意境,從而激起學習、探究的興趣。

數學語言作為一種表達科學思想的通用語言和數學思維的最佳載體,包含著多方面的內容;其中較為突出的是敘述語言、符號語言及圖形語言,其特點是準確、嚴密、簡明。由于數學語言是一種高度抽象的人工符號系統,因此,它常成為數學教學的難點。一些學生之所以害怕數學,一方面在于數學語言難懂難學,另一方面是教師對數學語言的教學不夠重視,缺少訓練,以致不能準確、熟練地駕馭數學語言。

接下來根據數學語言的特點及數學要求,談談教學中的實踐與認識。

首先,注重普通語言與數學語言的互譯普通語言即日常生活中所用語言,這是學生熟悉的,用它來表達的事物,學生感到親切,也容易理解。其他任何一種語言的學習,都必須以普通語言為解釋系統。數學語言也是如此,通過兩種語言的互譯,就可以使抽象的數學語言在現實生活中找到借鑒,從而能透徹理解,運用自如。“互譯”含有兩方面的意思:一是將普通語言譯為數學符號語言,也就是通常所說的“數學化”,例如方程是把文字表達的條件改用數學符號,這是利用數學知識來解決實際問題的必要程序。二是將數學語言譯為普通語言。數學實踐告訴我們,凡是學生能用普通語言復述概念的定義和解釋概念所揭示的本質屬性,那么他們對概念的理解就深刻。由于數學語言是一種抽象的人工符號系統,不適于口頭表達,因此也只有翻譯成普通語言使之“通俗化”才便于交流。

其次,注重數學語言學習的過程,合理安排教學

數學概念和數學符號的形成一般包括邏輯過程、心理過程和教學過程三個環節。邏輯過程能夠揭示概念之間的各種邏輯關系,便于對數學結構從整體上理解,有助于學生對數學本質的理解與認識。心理過程是指學生從學習數學語言到掌握數學語言的過程,這種過程往往是因人而異。數學符號和規則從現實世界得到其意義,又在更大的范圍內作用于現實。學生只有在理解數學語言的來龍去脈及意義,而且熟練地掌握他們的各種用法,從而得到理性的認識之后,在數學學習中才能靈活地對它們進行各種等價敘述,并在一個抽象的符號系統中正確應用,從而達到對數學符號語言學習的最高水平。教學過程則是教師具體對某個數學符號進行講解、分析、舉例、考查的過程,教師在教學中要善于駕馭數學語言。

1.善于推敲敘述語言的關鍵詞句。

敘述語言是介紹數學概念的最基本的表達形式,其中每一個關鍵的字和詞都有確切的意義,須仔細推敲,明確關鍵詞句之間的依存和制約關系。例如平行線的概念“在同一平面內不相交的兩條直線叫做平行線”中的關鍵詞句有:“在同一平面內”,“不相交”,“兩條直線”。教學時要著重說明平行線是反映直線之間的相互位置關系的,不能孤立地說某一條直線是平行線;要強調“在同一平面內”這個前提,可讓學生觀察不在同一平面內的兩條直線也不相交;通過延長直線使學生理解“不相交”的正確含義。這樣通過對關鍵詞句的推敲、變更、刪簡,使學生認識到“在同一平面內”、“不相交的兩條直線”這些關鍵詞句不可欠缺,從而加深對平行線的理解。

2.深入探究符號語言的數學意義。

符號語言是敘述語言的符號化,在引進一個新的數學符號時,首先要向學生介紹各種有代表性的具體模型,形成一定的感性認識;然后再根據定義,離開具體的模型對符號的實質進行理性的分析,使學生在抽象的水平上真正掌握概念(內涵和外延);最后又重新回到具體的模型,這里具體的模型在數學符號的教學中具有雙重意義:一是作為一般化的起點,為引進抽象符號作準備,二是作為特殊化的途徑,便于符號的應用。

數學符號語言,由于其高度的集約性、抽象性、內涵的豐富性,往往難以讀懂。這就要求學生對符號語言具有相當的理解能力,善于將簡約的符號語言譯成一般的數學語言,從而有利于問題的轉化與處理。

3.合理破譯圖形語言的數形關系。

圖形語言是一種視覺語言,通過圖形給出某些條件,其特點是直觀,便于觀察與聯想,觀察題設圖形的形狀、位置、范圍,聯想相關的數量或方程,這是“破譯”圖形語言的數形關系的基本思想。例如,長方體的表面積教學,學生初次接觸空間圖形的平面直觀圖———這種特殊的圖形語言,學生難于理解,教學時可采用以下步驟進行操作:①從模型到圖形,即根據具體的模型畫出直觀圖;②從圖形到模型,即根據所畫的直觀圖,用具體的模型表現出來,這樣的設計重在建立圖形與模型之間的視覺聯系,為學生提供充分的感性認識,并使它們熟悉直觀圖的畫法結構和特點;③從圖形到符號,即把已有的直觀圖中的各種位置關系用符號表示;④從符號到圖形,即根據符號所表示的條件,準確地畫出相應的直觀圖。這兩步設計是為了建立圖像語言與符號語言之間的對應關系,利用圖形語言來輔助思維,利用符號語言來表達思維。

總之,在數學教學中,教師應指導學生嚴謹準確地使用數學語言,善于發現并靈活掌握各種數學語言所描述的條件及其相互轉化,以加深對數學概念的理解和應用。

參考書目:

1.張楚廷數學文化[M],高等教育出版社.2000年;

2.鄧東皋.數學與文化[M],北京大學出版社.1990年;

第2篇

一、創設質疑氛圍

“學貴有疑,小疑則小進,大疑則大進。”但是,目前的課堂教學中許多教師還是串講串問,牽著學生走,沒有留給學生積極思維的空間。要將“質疑”引入課堂,教師首先要更新觀念,明確提問不僅是教師的權利,更應該是學生的權利。教師應引導學生在學習新知的基礎上,大膽質疑,積極探索。由于學生間存在著個別差異,在質疑問難時,往往不能提在點子上、關鍵處。這時,教師應以鼓勵為主,消除學生的畏懼心理,激發他們質疑問難的熱情。如果遇到學生沒有問題或提不出有價值的問題時,教師應有意識地與學生互換角色,提出重點問題,同時發揮小組協作精神,讓學生自由討論,嘗試解答。久而久之,就形成了寬松、活躍的質疑氛圍。

二、教給方法,讓學生有“疑”可質

從心理學角度說,好問和好奇是兒童的天性,是兒童求知欲的表現。教師要善于利用兒童這份天性,教給質疑方法,讓學生學會把學習過程中有價值的疑難問題提出來。可讓學生這樣想:概念:為什么這樣表述?能否增加或刪改一些字詞?在概念內涵的挖掘,外延的拓展上質疑。例如,在教學“分數的意義”時,引導學生對分數含義的關鍵詞質疑,如“為什么單位‘l’的‘l’字要加引號?”計算:有沒有更簡便的方法,在“理”字上下功夫質疑。例如,在教學“一個數除以小數”56.28÷0.67時,可質疑“為什么一定要把除數轉化成整數,而不是把被除數化為整數?”應用題:列式的依據是什么?力求尋找更好的解法。例如,在教學“分數工程問題”時,可問“為什么可以用單位“l”來代替具體的數據。”教學時要鼓勵學生對任何一個問題都去探索,或提出與眾不同的看法,甚至提出其他學生或老師一時也想不到的問題,這是學會質疑的關鍵。有時學生質疑的涉及面廣,顯得“多而雜”。這時老師要組織學生討論,哪些問題問得好,哪些問題不著邊際,不是教材的內容和重點,引導學生逐步由“多而雜”變為“少而精”。只要引導得法,學生就能有所發現,逐漸學會質疑。

三、明確目的,處理質疑、釋疑的關系

“疑難”對學生來說是暫時還不可能甚至是完全沒有能力排除的。“有疑者卻要無疑,到這里方是長進。”學生發現、提出了問題,怎樣解決?這是教學中必須解決的問題。質疑是手段,釋疑才是目的。如果對學生的質疑置之不理,將壓抑學生的積極性,釋疑的方法不妥,也將影響質疑問難的作用。面對學生的質疑教師不要急于回答,更不能輕易否定,如果把問題交給學生去討論,老師起組織作用,得出正確結論必然會產生更深刻的效果。

例如,在教學“平行”概念時,生問:“為什么要在同一平面內?”師:“(若有所思)是啊這正是今天這節課我們要學習研究的問題之一,這個問題誰來口答?”老師的話既肯定了這個學生的發問,又喚起了全體學生探索的熱情。

四、發揮主導作用,做好質疑

要使學生做到非“疑”不質,是“難’才問,要注意如一下控制:

時間控制。首先,要把握質疑的時機,特別在講授課時和新課結束后,讓學生質疑。其次,質疑時要留給學生充分的思考時間,才能有所發現。三是,準許學生有疑就問,不懂就問,不要怕打亂原來的教學程序。四是,要防止時間不夠,學生“問”一無所得,或尚未“解惑”,流于形式走過場。

第3篇

【關鍵詞】:初中數學,合作學習

隨著教育制度的改變,各種教學模式的出現,以及受社會大趨勢的影響,合作學習已經成為課堂教學中普遍采用的一種方式,但并不是所有的課都需要合作才能完成。我在自己的課堂教學中不斷地嘗試、不停的探究,如何實施合作教學,如何鼓勵學生動手實踐、開動腦筋、發揚團隊精神、積極主動地參與到課堂教學的全過程中來。從數學概念的建立、公式的發現過程、定理的理解和接受過程,到問題不同解法的探索、問題推廣應用的研究,乃至延伸到課后作業,我都在不斷嘗試合作學習,結果不但提高了課堂教學效率,也培養了學生合作學習的習慣,提高了學生的數學思維品質。

在新課程的教學中,我常常為同學們因合作綻放的閃光點喝彩,也漸漸摸索出了一些在數學課堂進行合作教學的成功策略。

一、使學生感到困難的應用題教學應在合作學習中完成。

新課標提出的數學理念第一條是:“人人學有價值的數學”。所以數學教學十分強調數學與現實生活的聯系,我們應該把身邊的實例融入到課堂中來,讓教與學跳出課本,走到現實生活中,使數學課堂大起來。比如超市的標簽、銀行的利率、家裝材料的購買面積估計以及食堂菜譜的調查統計表等等,都可以成為學習數學的原素材。

例如:在講銀行利率問題時,我設計了這樣一堂應用課。一上課我便問“你們知道我的月工資是多少嗎?”學生一聽來了興趣

“1500元”

我:“低了”

生:“2500元”

我:“高了”

-----------------

“我的月工資是2190元,但我們老師必須交稅,是這樣交的:2000元之內不交稅,高于2000元而低于2500元的部分稅率為5%,高于2500的部分稅率為10%。”我講完之后,由4個學生一組合作計算我需要交多少稅,如果工資是3000元又如何交?學生在我的組織和引導下非常積極的討論,互相出謀劃策,不停的在紙上又是寫又是勾的,當小組之間的答案不一樣時,他們又互相爭辯,吵得面紅耳赤,最終統一了答案,同時也深刻地理解了“超過部分”的意思及稅率5%和10%的分段計算法。

經過上面老師和學生的共同小結,學生擁有了解決此類問題的思路,我接著趁熱打鐵呈現另一個問題:“我們不知道校長的工資,假設他的工資為X元,每月需向國家交Y元的稅,你能寫出Y和X的關系式嗎?”學生立刻分組討論,最后問題得到圓滿的解決。 所以說從學生熟悉的生活情境和感興趣的事物出發,為他們提供觀察、操作、討論、交流的機會,他們才會體會到數學的快樂,感受到數學的趣味和作用,才能克服對數學應用題的恐懼心理。

二、在個人難以完成的實驗教學時用合作學習的方式完成。

有效的數學學習活動不能單純地依賴模仿和記憶,內容的設計要有利于學生主動的進行觀察、實驗、猜測、驗證、推理與交流。

例如統計和概率這一章,個人操作難以完成,我的經驗是用合作做游戲的方法學習概率。在概率一課的學習時,我帶了一摞標有2、3、4的紙片,對學生說明游戲規則:先拿出三張標有2、3、4的紙片洗勻后,背面朝上放在桌面上,隨機抽取一張作為十位上的數字(不放回),再抽取一張作為個位上的數字,你能組成那些兩位數?其中恰好是“34”的概率是多少?

說完之后,我把事先準備好的紙片發給每一組,同學們通過你抽、我拼、他說、她記的合作方式紛紛模仿著拼數字,,很快就有了結果。有的組說這樣的數有5個,有的組說這樣的數有6個,我就請這兩組同學匯報一下拼出的兩位數,李嬌組42、23、34、24、32,楊振組有23、24、32、34、42、43,相比之下發現6個數字是正確的,故恰好是“34”的概率是1/6。接著我請楊振組介紹了他們的思考過程:“當十位數字是2時,個位上的數字可以是3和4,得23、24;當十位數字是3時,個位上的數字可以是2和4,得32、34;當十位數字是4時,個位上的數字可以是2和3,得42、43,并用手中的紙片演示了一遍,我帶頭為他鼓掌。

“噢,原來如此,我也會。”有人這樣低聲說。

接著我又問:“若取消題中的限制條件——不放回,那么又該如何?請繼續合作完成。”這時教室里先是鴉雀無聲,繼而低聲議論,接著紛紛舉手要求發言。我請了一組把本組的思考過程向大家介紹一下,得到的兩位數有:22、23、24、32、33、34、42、43、44,故恰好是“34”的概率是1/9。

第4篇

本文作者:張曉鹿黃明霞工作單位:寧夏銀川市第一人民醫院藥劑科

干預方法:根據《抗菌藥物臨床應用指導原則》及《衛生部辦公廳關于抗菌藥物臨床應用管理有關問題的通知》[衛辦醫政發〔2009〕38號)](簡稱38號文)、《2011年全國抗菌藥物臨床應用專項整治活動方案》,進一步修訂了我院《抗菌藥物的應用管理制度和使用指導原則》,臨床藥師組織骨科認真學習文件。統計學方法:采用SPSS13.0統計軟件,計數資料采用χ2檢驗,以P<0.05為差異有統計學意義。

抗菌藥物的使用率及預防用藥指征:調查顯示我院骨科圍手術期預防性抗菌藥物使用率干預前為100%,干預后為66.77%,雖然仍高于衛生部要求I類切口手術患者預防使用抗菌藥物百分率不超過30%,但較干預前已有明顯下降[1]。本次調查顯示,無明確預防用藥指征使用抗菌藥物由干預前的47.84%下降為干預后的5.61%,即一般的骨科手術如患者無高危因素,不預防使用抗菌藥物,而應用人工植入物的骨科手術如骨折內固定術、脊柱融合術、關節置換術,是有適應證的。抗菌藥物品種的選擇及聯合用藥:調查顯示干預前預防使用抗菌藥物選擇以頭孢哌酮、他唑巴坦鈉(特殊品種)作為首選的頻率較高,其次夫西地酸(特殊品種)的用藥頻度排列第三,頭孢哌酮他唑巴坦鈉作為三代頭孢+酶抑制劑應用頻次過高,藥物選擇起點過高,超出相關管理規定。同時,使得預防用藥費用過高,加重了患者的經濟負擔,誘導多重耐藥菌的風險增加[2]。臨床藥師干預后,預防用藥多數以一代頭孢硫脒為選擇,但同時也存在部分不合理用藥情況,約占14.69%,如選擇頭孢美唑做預防用藥欠合理。本次調查發現干預前存在無指征聯合用藥,聯合率為0.84%,如頭孢哌酮他唑巴坦鈉聯合頭孢美唑,干預后不存在聯合用藥情況。

預防性應用抗菌藥物的給藥時機和持續時間:本次調查結果顯示,干預前47.07%病例在術前2h前,甚至入院即用藥,或術后回到病房后才開始給藥,4.18%手術時間超過3h,理應在手術中追加劑量,但未發現術中追加給藥,說明臨床醫生對術前規范給藥時間概念不清。在干預后,大多數能在麻醉誘導期首次靜脈滴入抗菌藥物,即在術前0.5~2h內在手術室靜脈滴入,但不合理使用仍占14.50%。調查結果顯示,干預前平均應用抗菌藥物為5.95d,即干預前術后用藥大多持續到出院日,最長17d,不合理使用率占96.2%;干預后大多數縮短至術后1次或總預防用藥時間一般不超過24h,最長不超過4d,但不合理使用仍占12.5%,且平均應用抗菌藥物為1.32d。抗菌藥物的用法用量:調查結果顯示干預前27.6%的病例使用頭孢類及夫西地酸為每日1次給藥,用法錯誤。25.1%的病例單次用藥劑量不正確,未注意調整老人、兒童的單次用量。藥品費用降低:本次調查顯示干預前住院患者人均使用抗菌藥物費用1586.29元;抗菌藥物占藥費總額約42.94%、抗菌藥物占住院總額約10.59%、藥物總額占住院總額約24.89%;干預后,住院患者人均使用抗菌藥物費用為282.53,較干預前下降1303.76元,抗菌藥物占藥費總額約8.4%,抗菌藥物占住院總額約1.34%、藥物總額占住院總額約15.44%,各項抗菌藥物費用指標均有不同程度的下降。

第5篇

在進行數學類論文的文章寫作之前,我們需要對相關領域的基本知識有著基本的了解與認識,所以需要在根據本次論文寫作的主題入手,對于研究的中心點進行細致的范圍限定,針對性的對于此數學類論文相關學術文獻進行認真的研讀。在論文寫作之前的資料準備環節,經過相關文獻的閱讀之后,就不難發現有些學者,借助類似的條件進行實際的推導及演算。

以研究廣義積分類的數學類論文來說,論文寫作作者可以依據前人的研究角度以及研究方向,通過借用一致、可積性條件,以含參變量積分的連續性問題為研究目的,不斷探索新的改進條件,從而專注研究(二元)含參變量中的正常積分以及廣義積分連續性問題,進而起到減弱二元含參變量積分中證明連續性條件的一般性問題。另外,在進行數學類論文寫作的時候,經過上述相關理論的推導并且結合相關的概念,還可以歸納出新的積分問題的區別。例如二元函數的廣義積分問題,就可以針對其與一元函數的廣義積分存在的區別進行切入。如下:一元函數的廣義積分的結果是一個單值(一個單純的數),二元函數得出的結果卻是一個函數,這一點區別其實決定了含參量廣義積分的收斂問題,因為本次論文寫作主題所涉及的是二元含參量的廣義積分,我們還需要聯合與參量的關系來進行討論,之后得出一個“一致收斂性”的相關結論。

以上關于本科數學由整理所得,希望對大家有所幫助。

第6篇

關鍵詞:語料庫統計;摘要翻譯;英譯策略

一、引言

摘要是論文的縮影,從某種意義上講比論文更為重要,因為它有可能決定科研成果能否被學術界認可并廣泛傳播。大部分作者進行摘要寫作時,通常都是先撰寫中文摘要,然后將其翻譯為英文。中英文摘要的讀者群不同,前者服務于國內的中文學術讀者,而后者則服務于國外英文學術讀者及國際檢索系統的工作者。東西方語言文化差異較大,行文結構和習慣有所不同,都為摘要英譯帶來不小的難度。本文以語料庫翻譯理論為基礎,定量與定性研究相結合,從多方面討論了中外英語學術論文摘要的異同及產生原因,并提出中文摘要英譯策略。

二、基于語料庫的摘要翻譯研究綜述

1、語料庫翻譯研究及其分類

語料庫翻譯研究的誕生主要受兩個相關研究領域的影響,一個是語料庫語言學,另一個是描述翻譯研究。以Mona Baker為代表的一批翻譯理論家倡導利用語料庫進行翻譯研究,對翻譯的性質和特征進行描述。通過語料庫語言學的對比研究,翻譯理論家開始揭示翻譯中譯者獨特的文風和創造性,揭示一定社會、歷史、文化環境中翻譯的規范和策略,并逐漸驗證翻譯理論家對翻譯普遍性規律所作的假設。

適用于翻譯研究的語料庫主要有兩類:平行語料庫和可比語料庫。平行語料庫收集某種語言的原創文本和翻譯成另一種文字的文本。研究者可以通過平行語料庫來對比兩種文本在詞匯,句子和文體上的差異來總結語言翻譯行為中的特征,歸納出其中的等值關系,研究翻譯腔產生的原因和特點等。可比語料庫收集某種語言的原文文本,同時也收集從其他語言翻譯成該語言的文本。可比語料庫現在還處于初創階段,收集的主要是英語的文本和譯本,研究者通過比較分析可比語料庫中的兩種文本,探索在特定歷史、文化和社會環境中的翻譯規范,發現翻譯活動的一些特殊規律,即翻譯的普遍性,因此它對翻譯研究的意義最為深遠。

2、可比語料庫翻譯視角下學術論文摘要的英譯

雖然國內外學者已經從不同側面對學術論文的英文摘要進行了一定的研究,但大部分憑借的是個人觀察和經驗的翻譯研究,或是單純語料庫或文體學的語言學研究。目前將語料庫的定量分析作為基礎來定性討論摘要翻譯策略的研究少之甚少。將可比語料庫統計的方法引入翻譯實踐,是對學術論文摘要翻譯的有益嘗試。

三、研究設計

1、研究目的

鑒于論文英文摘要在閱讀及發表中的重要作用,本文通過收集中外具有代表性的學術論文英文摘要,對其進行統計分析,旨在提出以英美人士撰寫摘要的特點作為中國人摘要英譯的策略,以此來指導學術論文摘要的英譯。

2、研究對象

為了保證所選取論文摘要的權威性和時效性,分別從美國《科學》雜志及國內《清華大學學報(自然科學版)》各隨機抽取2011年至2012年上半年發表的英文摘要三十篇,共選取60篇科技類學術論文的英文摘要, 從多角度對比中外英語學術論文摘要的異同,以此為研究對象進行分析,討論異同原因。

3、研究方法

采取語料統計以及翻譯實踐相結合的方法,對國內外具有典型性的論文英文摘要進行了微觀文體特征及宏觀信息結構方面的對比研究,比較時態、語態、長度、名詞性短語、句子復雜性及主述位方面的異同,深入了解國內外英文摘要撰寫水平的差異,探索切實可行的英譯指導原則。

四、結果分析與討論

1、時態及語態

一般現在時是最常用的時態,此外,還出現了現在完成時,一般過去時和一般將來時。具體數據統計如圖1所示:

按照數量來講,《Science》和《學報》(簡稱)對于一般現在時的使用比例差別不大,均有用于說明研究背景、目的、方法、結論和結果幾個基本語步。使用差異較大的是在研究方法語步中出現的現在完成時和一般過去時,《Science》30篇摘要應用現在完成時29次,幾乎是《學報》出現16次的近2倍,但前者應用一般過去時15次,僅是后者41次的少一半。這充分說明英美人士使用現在完成時比起一般過去時更占上風,他們希望把過去發生的或已完成的事情與現在聯系起來,強調過程的連續性和推理性,強調完成的研究內容對結果、結論所產生的影響,而一般過去時只是表示調查、發現過去某一研究過程,相對孤立。另外,在統計中還發現,應用于結論語步的一般將來時在《Science》中僅出現1次,而在《學報》中出現8次。摘要的結論部分使用動詞需謹慎,作者需給自己的研究結論留有余地,不能過分的肯定研究結果。《Science》中發現英美人士多喜歡用情態動詞來描述結論,如用may, could來委婉表達,極少用將來時。在英譯中文摘要時,要注意英文摘要時態表達的自身特點、方式及習慣,翻譯的策略就是要符合摘要譯入語的語法規范和常用習慣。

摘要的語態也是人們關注的焦點。筆者詳細研究了60篇英文摘要中出現的主動語態和被動語態,如圖2所示:

統計數據顯示,兩種雜志都優先選擇主動語態來組織句子。目前大多數科技期刊提倡實用主動語態,因為其表達更為準確,使讀者更易閱讀和理解。《Science》中主動語態的使用遠遠大于被動語態,分別為142次和18次。《學報》主動語態的使用幾乎是被動語態的近三倍,與國際接軌較好,符合英美人士的寫作特點。不過,在翻譯英文摘要時優先考慮主動語態,也不能一概而論,滿足表達的需要是重中之重。如:BP神經網絡建模考慮了普通高等學校數、普通高等學校教職工人數、普通高中畢業人數以及國家財政教育經費投入4個影響因素。譯為Back propagation neutral network model takes into account the number of colleges and universities, the number of college and university faculty, the number of high school graduates and the state financial expenditure on education.若此句采用被動語態形式,謂語較短而主語特別長,頭重腳輕,則顯得很不地道。

2、名詞性短語

在表達高度濃縮的科技信息時,譯文名詞性詞組的處理可以用來考查譯者的專業遣詞造句能力。統計結果如圖3所示:圖3英文摘要中名詞性短語的使用情況

可以清楚地看到,《Science》和《學報》在名詞性短語的處理上基本一致,形容詞、名詞以及Of結構是修飾名詞最常用的三種手段,動名詞、后置短語及一長串名詞作為修飾語使用則相對少一些。在語言簡潔方面,摘要翻譯需盡量做到措辭精煉、重點突出。摘要本身具有很強的嚴謹性和邏輯性,文字表達樸實簡練,句型相對單純。英語名詞性短語的處理策略可歸納為:能用形容詞做定語就不用名詞做定語,能用名詞做定語就不用動名詞做定語,如用experimental results,不用experiment results,用measurement accuracy,不用measuring accuracy。可直接用名詞或名詞短語做定語的,就少用of句型,如“用這種方法,丟包率和傳輸時延減少,HMIPv6的性能得到了改進”,可以英譯為“With this method the rate of loss packet and the delay of transmission were decreased and the performance of HMIPv6 was improved”,譯文從語法角度上看是正確的,但從語言表達角度分析卻沒有做到文字簡潔,一句話里出現了三次of結構,顯然有些拖泥帶水,可將其重寫為: “With this method the loss-packet rate and transmission delay were decreased and the HMIPv6 performance was improved”,通過使用連字符及直接將名詞用作修飾成分來達到摘要表達簡潔的要求。

3、句子復雜性

學術論文句子結構的復雜性也是翻譯中應考慮的一個方面,本研究主要考察簡單句、并列句和從屬句這三個分類,如圖4所示:

《Science》和《學報》在句子復雜性差異較大。前者僅使用35句簡單句,應用從屬句的數量比簡單句多近一倍,達68句,而后者則大量使用簡單句表達,達到102句,并列及從屬句的使用則少了一半還要多。這也從一個側面反映出英語結構形式的特點,重形合,句子多用語言形式手段連接。從屬句的使用可以使句子緊密連貫,邏輯性增強。由于漢語采用意合法造句,很少甚至不用銜接手段,注重隱性連貫,且中文摘要通常信息量大,結構松散,這無疑又為英譯增加了不少難度。因此,英譯必須要透徹理解原文的含義,然后按照英語思維和行文習慣來重新組織譯文,必要的時候做拆句、合句以及句子嵌套的處理。如翻譯“委婉語是一種廣泛存在于人類言語交際中的語言現象。外交語言也不例外,其中存在著大量的委婉語...”,可譯為“Euphemism is a kind of language phenomenon that widely exists in human communication. Foreign language is no exception, in which there is a great deal of euphemism...”。原文“廣泛存在于人類言語交際中”是“語言現象”的修飾部分,是一個相對較長的定語,可譯為簡單句“Euphemism is a kind of language phenomenon. It widely exists in human communication.”但這樣會使譯文行文松散,不夠嚴謹,因此更好的選擇是引入先行詞that來引導定語從句。另外,“其中存在著大量的委婉語”與前一分句有較強的關聯性,可以處理為in which引導的非限制性定語從句。這樣的嵌套處理在摘要英譯中可使句子結構緊湊,增強邏輯性,進而提高可讀性。

4、主位及述位結構

以主述位為基礎來確定翻譯單位對譯文語篇的建構有直接幫助。主位是信息的出發點,是與句子信息相關的主題;而述位則是由主位發展而來的新的信息,是句子的核心。英文摘要高度概括論文內容,傳遞某種觀念或理論的新信息。在大多數情況下,把已知的部分說在前,新知的部分說在后,由‘熟'及‘生’,不僅可以逐步深入地表達作者的觀點,而且符合英語讀者的閱讀預期及邏輯思維按順序展開的方式。但是,在一些情況下,“主位與已知信息、述位與新信息并沒有絕對的對應關系。有時候,有標記的新信息也會在已知信息前面出現”,如段落開頭第一句。由此,我們不對語料庫進行信息先舊后新的定量統計,只對改進翻譯實踐做定性分析。

例“在過去的兩個世紀里,陸地水份及礦物質的利用已增加超過10倍。未來人口和經濟發展的增長將加劇這種壓力。重大的環境變化從對當地生態系統的破壞到對生態圈的干擾可能是人類活動的積累作用。” 譯為“The use of land water and minerals has increased more than tenfold during the past two centuries. Future increases in population and economic development will intensify this pressure. Major environmental changes varying from disruption of local ecosystems to disturbance of the biosphere are the likely cumulative impacts of human activities.”譯文基本按照中文順序逐詞翻譯,但仔細讀來,前兩句都是以人類的相關活動作為視角來闡述,而第三句的“Major environmental changes”忽然轉到了環境,這樣的新信息主位,破壞了信息結構的連貫性,使讀者思路發生跳躍,不如將“The cumulative impacts of human activities”選為主語,以舊信息視角引入,進而闡述新話題,改為“The cumulative impacts of human activities are likely to lead to major environmental changes varying from disruption of local ecosystems to disturbance of the biosphere.” 英漢兩種語言表達形式不同,翻譯時應整合漢語摘要的信息后,按照英文表達習慣及連貫性要求重新組織。

五、結論

摘要翻譯的難點在于,很多情況下并不是照原文的內容和語言形式翻譯就能完成任務。針對于此,本文采用定性與定量研究相結合的方法,提出以英美人士撰寫摘要的特點作為中國人摘要英譯的策略,把原語信息用目的語的獨特結構重寫出來。這樣的英譯摘要才會有較高的質量和良好的交際性,有助于學術的傳播。

[參考文獻]

[1]Baker,M.1995. Corpora in Translation Studies:An Overview and Some

[2]Suggestions for Future Research. Target Vol7.

[3]黃國文,2005,《功能語言學的理論與應用》,北京:高等教育出版社。

[4]梁福軍,2010,《科技論文規范寫作與編輯》,北京:清華大學出版社。

第7篇

1.1學習上努力認真,但基礎往往薄弱

醫藥類高校的學業特點決定學生學習壓力較大,不僅要求學生有扎實的理論知識,還需要有過硬的實驗技能。少數民族學生大多很珍惜大學的學習機會,有較為強烈的學習愿望,但他們中相當一部分在中學階段是用本民族語言授課,入學后由于學習基礎薄弱,表現出學習吃力,學業成績與同專業漢族學生仍存在一定差距。

1.2交往中容易抱團,但渴望生活豐富

少數民族學生受到原生環境和自身民族文化的影響較為深刻,加之語言、文化、信仰、飲食習慣等方面與漢族學生有明顯差異,除了一些民漢考、內高班漢化程度較高的學生,大多數少數民族學生在進入大學后更喜歡和本民族的學生聚集活動而形成較為固定的活動群體。但他們在主觀上還是渴望能和漢族同學有更多交往,融入校園文化生活。

2探索少數民族學生教育管理新模式

2.1樹立“一個榜樣”,加強示范的引導性

少數民族大學生正處于成長和發展的關鍵時期,樹立典型和榜樣,發揮示范教育作用,既是他們自身成長的需要,也是調動他們學習、工作、生活主動性、積極性、創造性的一條重要途徑。高校可從少數民族學生中遴選出優秀分子,通過座談會、報告會等形式積極宣傳他們的優秀事跡,使少數民族學生親身受到感染,激發自身前進的動力。同時,積極發揮少數民族學生黨員的模范作用,鼓勵他們與少數民族學生之間加強溝通和聯系,與少數民族學生進行結對子,從學習、工作和生活等方面給予幫助。

2.2落實“一項關懷”,尊重文化的多元性

少數民族族別多,人數眾必然帶來多元文化的并存。因此,高校應充分尊重、認可每一個民族的風俗習慣,并在遵從學校校紀校規基礎上關照各民族學生。每逢藏歷新年、古爾邦節、開齋節等少數民族重大節日,可組織漢族學生為少數民族學生送上節日問候,讓少數民族學生感受到來自身邊人的關懷和溫暖。同時,還可以舉辦如“少數民族文化節”等活動,鼓勵少數民族學生通過活動展示自己民族的傳統文化,加強與漢族學生間的交流,從而增強民族自豪感。

2.3開展“一項實踐”,實現專業的延伸性

醫藥類高校要結合學科、專業特點,開展實踐性強的社會實踐活動,以提供少數民族學生接觸社會、服務社會的機會。作者所在學校針對此特點,精心組建了一支特色社會實踐團隊,團隊以“少數民族醫藥的傳承和保護”為主題,探訪少數民族醫生、了解和宣傳少數民族醫藥歷史和文化,鼓勵少數民族學生參與其中,取得較好的教育效果。少數民族學生在此實踐中充分鍛煉能力,強化所學,實現了專業知識在課堂外的有力延伸和拓展。

2.4采取“一套措施”,提高服務的全面性

2.4.1全面關注,助力學業發展高校針對不同年級少數民族學生開展針對性教育,如對少數民族新生開展新生入學教育,走好大學生活第一步;針對畢業班少數民族學生開展職業導航教育活動;針對較高年級少數民族學生開展專業思想教育以及優秀校友講壇系列活動。此外,在各年級成立學習小組,幫助少數民族團員樹立正確的學習目標,幫助他們順利完成學業。

2.4.2全面覆蓋,解決生活困難高校在困難補助和獎學金、助學金方面對少數民族學生給予傾斜,讓符合條件的少數民族學生能夠100%獲得各類助學金;勤工助學崗位優先安排家庭困難的少數民族學生。同時在資助項目的實施過程中注重資助、育人相結合,發揮他們的積極性和責任意識,改變他們對學校的依賴意識,激勵學生自強、自信、自立,在助困的同時,提高他們的自我價值感。

2.4.3全面輔導,掃除就業障礙高校要盡早對少數民族學生進行就業規劃,了解他們的自身情況和就業意愿,幫助他們量身定做職業規劃;為每屆民族生單獨開設就業指導講座,幫助他們了解就業前景,并為路遠回家找工作的學生進行話費和路費補償。

第8篇

1.現代大學制度要求實現學術自治與學術自由學術自治與學術自由是現代大學制度的根基。現代大學制度的發展對學術研究提出了越來越高的要求,如何有效地實現學術自治與學術自由,學術評價是其中至為關鍵的一環。當前我國對于高校教師的考核測評,主要是以科研成果的數量、發表和出版的刊物級別為主要依據,高校往往將高水平論文的發表與職稱評定、科研項目的立項等相結合,這種過度量化式的學術評價嚴重違背了學術研究的基本規律。這樣的學術評價體系不僅不能保障學術自由和學術創新,反而易導致學術之間的無序競爭,這與現代大學制度的建立是背道而馳的。因此,我們在對定量性的評價進行批判時,應更多地思考在適當降低量化考核的標準的同時,如何建立以質量為主要標準的學術評價制度,獎勵那些確實有學術價值和影響的研究成果,以此來推動學術環境的創新,推進學術自由和學術自治的發展。

2.人文社會科學研究的復雜性、多樣性要求建構科學合理的評價系統我國的人文社會科學評價目前還處于一個探索研究的階段,人文社會科學研究要實現健康有序的發展就需要通過評價活動來實現。人文社會科學研究具有復雜性、多樣性的特點,表現在其學科劃分愈來愈細化,不同學科之間的交叉、綜合愈來愈明顯,這就導致了其最終的成果形式也逐漸多樣化。單一的評價標準不能客觀合理地反映人文社會科學評價的結果,且人文社會科學評價還涉及許多無法量化的評價指標,因此,定量的評價標準不能很好的適用于跨學科、綜合學科、交叉學科的評價,這就需要定量評價與定性評價相結合的評價標準。深入分析人文社會科學的復雜性與多樣性,建構完善的人文社會科學評價體系是人文社會科學研究發展的必然要求。

3.全方位的人文社科評價離不開科學、規范的評價體系全方位的人文社會科學評價包括:宏觀、中觀和微觀三個層面。宏觀層面指的是對學科的評價、中觀層面指的是對科研機構的評價、微觀層面指的對科研成果以及科研人員的評價。人文社會科學研究的評價多指微觀層面的評價,對于科研成果的評價關系到人員評價、項目評價、學術成果評價等諸多方面的問題,評價主體、評價方法、評價標準的選擇都需要科學化、規范化的人文社會科學評價系統,否則就會使人文社會科學研究的進一步發展受到限制。

4.已有豐富的自然科學研究評價理論可供借鑒當前我國的人文社科評價研究仍處于探索階段,與自然科學研究相比,人文社會科學研究具有一些不同特點,如較強的主觀性、滯后的效益、價值的間接性、評價對象的復雜性、某些研究對象的不確定性等,應根據這些特點來構建一個不同于自然科學評價體系的更為獨特的人文社會科學評價體系。自然科學評價體系研究起步較人文科學較早,形成了一些經過實踐證明較為成熟的評價方法,雖然還有很多不完善之處,但對于人文社會科學評價來說還是積累了一些經驗可為之借鑒。

二、構建人文社會科學評價體系的要素分析

系統是指“部分構成整體”,是由若干要素以一定的結構形式聯結而成的具有某種功能的有機整體。我們可以將人文社會科學評價體系看成是一個系統,系統是由多種要素構成的,因此構成評價體系的要素也是多方面的。當前人文社會科學研究領域中關于評價系統的要素構成,主要有“三要素”、“四要素”和“六要素”理論。“三要素”理論指的是科學的評價系統是由評價者、評價對象和評價手段三個基本要素構成,除此以外還可以包括一些其他要素,如評價目的和評價結果。“四要素”理論是指科學評價的系統應該由評價主體、評價客體、評價參照和評價目標四個子系統構成,總體來看,這兩者所包含的內容是基本相同的。“六要素”理論主要包括評價主體、客體、目的、標準及指標、方法和制度六個方面的內容。其中,六個要素中,評價目的構成了評價體系的首要要素,因為任何評價都需要通過一定的途徑和方法來達到評價的目的,它制約著評價主體、評價客體、評價方法、評價標準及指標、評價程序等制度的制定或選擇。所有的評價都需要確定評價的內容和評價的準則,換言之都需要確定評價的標準或評價的指標,這關系到整個評價系統的性質。在評價的實施過程中,需保證評價活動本身的公正、公平以及可持續發展,一旦被證明是正確的方式、方法、標準、程序就形成了評價的規程,即就是評價的制度。評價主體通常是評價活動的實施者,也被定義為具備一定的評價知識和技能,能夠參加評價活動的人或機構。它可以是對評價對象發表評價意見的個人、團體、媒體、社會機構等,其中在人文社會科學評價中起主導作用的是學術共同體的評價,即同行評議。

評價客體即被評價的對象,評價客體可以是學者、研究機構、學術研究成果、研究項目、學術媒體等。只有明確了評價的目的,才能確定評價對象;只有確定了被評價的對象具有可比性,才能按照一定的評價標準和評價方法進行評價。評價目的指的是評價要達到的預期希望和總的原則要求。評價目的不同決定了使用不同的評價標準和評價方法,甚至決定了要選擇不同的評價專家、確定不同的評價程序。評價的目的連接著評價的客體和評價方法,是最為重要的評價要素。評價方法是指評價中使用的工具或手段。人文社會科學研究的性質本身決定了其研究對象一般來說是有人參與的,這樣就包含了與人有關的各種不確定因素,并不是所有的定量評價都適用于人文社會科學研究,除了一些可量化的因素外,人文社會科學研究還涉及到很多無法量化的指標,評價需要時間的積淀和歷史的評判,人文社會科學評價的價值觀和歷史觀還需要對其進行定性評價。人文社會科學研究的成果的復雜性、多樣性決定了我們在對其進行評價時應采用定量與定性相結合的評價方法,在具體的評價過程中應根據不同的評價目的選擇不同的評價方法。評價標準指的是在評價活動中應用于對象的價值尺度和界限。評價的標準依賴于評價目的,也就是說評價目的決定了評價的標準。如果說評價標準是總的衡量尺度,那么對于評價標準進一步細化則構成了評價的指標,例如,引文量、獲獎數量等。而定性的評價指標,主要按其是否符合創新性、規范性、價值性和科學性的原則來設定。評價制度是指有關部門制定的保證評價活動正常進行、要求有關人員共同遵守的規程,包括了評價專家的遴選、評價對象申訴、評價結果公示、反饋意見、評價結果共享等。評價制度的保障是整個評價體系的支撐點,因此良好評價制度就顯得尤為重要。綜上所述,人文社會科學研究評價活動是一個系統,構成評價體系的多個要素之間是緊密聯系的,他們是構成評價體系的有機整體,是對人文社會科學研究成果進行準確、公正、客觀、全面評價的前提和基礎,對一項人文社會科學研究成果的最終評價,是各個評價要素綜合作用的結果。

三、構建人文社會科學評價的制度保障

構建人文社會科學評價體系是繁榮人文社會科學發展的客觀需要,同時還可避免學術不端行為、抑制學術腐敗現象的頻發。學術評價過程中存在著諸多問題,如學術失范現象泛濫、獨立的學術評價機構缺失、非學術因素的干擾和滲透等,這些因素對人文社會科學評價的實施都造成了嚴重的干擾,進而影響了評價的過程和評價結果,這些體制方面的缺陷需要通過制度的變革來實現。

1.建立專門的評價機構人文社會科學研究的發展需要科學、合理的評價體系,而科學的評價機構是構建評價體系的題中應有之義。當前,在我國人文社會科學研究領域已有一些評價機構和組織,他們依附于政府機關或其他實體單位,但是發揮的作用都不明顯,這主要是由于其對學術評價中出現的問題未能進行科學地、有效地認證和鑒定,設立獨立專門的評價機構就成為人文社會科學研究發展的必然趨勢。有學者提出在人文社會科學領域建立中國社會科學評價中心,它應該是一個獨立的、專門的、權威的機構,它可以對學術研究成果、研究項目、科學研究機構、學術研究者以及學術機構委托的一些其他的評估業務等進行評價,只有這樣才能從體制上保證評價活動的公正性。因此,建立專門的人文社會科學評價機構是實現人文社會科學評價科學化、規范化發展的重要途徑,也是繁榮人文社會科學發展的現實需要。

2.健全完善同行評議制度人文社會科學研究成果具有模糊性、描述性等特點,這就決定了它不能像自然科學成果一樣通過科學實驗和反復、精確的數學計算加以驗證,也不能用指標和數據進行簡單測定,因此,由從事相同或相近領域的專家來判定研究成果的價值就成為人文社會科學研究領域的主要評價方法,即就是同行評議法。同行評議法是一種定性評價方法,其特點是操作較為簡單,評價結果易于被使用。由于充分發揮了同行專家的經驗知識、調查分析能力,從而避免了這種評價方法本身所固有的局限性。然而,人文社會科學評價活動中使用同行評議法仍然會存在一些隨機因素,如評價者主觀意識的影響、同行專家知識和經驗的局限性等,這些使得評價的結果常常帶有一定的片面性。尤其是在人文社會科學研究領域各種新興、綜合、交叉學科的不斷產生,研究范圍日益擴大,對于那些應用性較強的社會科學研究成果,影響成果價值的標準既要考慮其學術價值同時還需考慮成果的經濟價值和社會效益。同時,同行評議制度還應實行專家回避原則,其重點是對同行專家的有效制約,從而可避免一些非學術性因素的干擾,使評審結果公開、公正,接受學界的監督。

主站蜘蛛池模板: 始兴县| 吉木萨尔县| 皋兰县| 榆中县| 军事| 农安县| 英德市| 古交市| 道孚县| 安徽省| 秀山| 瑞昌市| 洮南市| 高雄县| 瑞丽市| 利川市| 屯留县| 徐闻县| 永春县| 阜康市| 扶沟县| 米泉市| 通河县| 宜昌市| 定州市| 翁牛特旗| 江门市| 察雅县| 扎囊县| 加查县| 姚安县| 两当县| 甘谷县| 平陆县| 隆林| 于都县| 固阳县| 马山县| 平遥县| 钟祥市| 山丹县|