發布時間:2023-05-23 17:12:09
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的民國文學的特點樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。
1.1閱讀宗旨:提升西學素養民國時期大學英語教育并未制定統一的大綱,在英語文學閱讀中則注重提升西學素養,通過英語文學素材的閱讀了解相關的外國文化、外國思維等,在英語閱讀的講授上也往往使用全英教學。如據李良佑、劉犁在《外語教育往事談》中提到,上海大同大學一年級英語文學閱讀的書本有兩本“均為美國出版,一本是很厚的英、美文選,一本是高級修辭學的教科書。每班有學生六七十人,每兩日早晨早讀英語文學篇章一次。”(李良佑、劉犁,1988)北京大學在這一時期的英語文學閱讀課程則更恰切地體現了這一時期對英語文學閱讀的重視與西學素養的旨歸。如在注重英語文學素養的培養方面采用Read:BackoftheNatives教材,由林語堂先生全英文講授;在英國文學史略課程的教學中采用Manly:EnglishProseandVerse教材,由張歆海先生全英文授課;在英文散文的教學中采用StandardEnglishProseFromFishertoworthy教材,由郁達夫先生全英文授課。這一時期英語文學閱讀不僅是一本教材,而是分英語文學史、英文散學、英文閱讀技巧等多本教材;不僅是一個老師授課,而是由多個老師授課,且采用全英文教學,在英語文學的閱讀中感受異國的文化與異國的風情。1.2閱讀要求:注重情景交融民國時期大學英語教育注重經典英語文獻的品讀、注重溫習文法、注重會話尺牘、注重作文應用,在英語文學閱讀中則尤為重視。在英語文學閱讀的要求中提出注重情景交融,為營造英語閱讀達至情景交融的環境,通常在例行會議、辯論會、演講會、組織會等活動中與年刊、報刊、校報等刊物中都鼓勵引用英語閱讀中的素材,以頻繁性的英語閱讀材料的使用、回味,互動性的英語活動提升英語文學閱讀的目的。在閱讀的具體方式上則通過合作閱讀、限時閱讀、質疑作者、動詞識別閱讀、同伴指導、自選閱讀等方式提升對英語文學閱讀的理解與吸收。在民國時期大學英語教育中對英語文學閱讀的重視得到最佳體現的即是在教會型大學,如民國時期的金陵女子大學,既注重英語文學閱讀的基本素養與能力,還重視對西方文化的熏陶、英文經典的品讀、英語閱讀的相關技巧,如吳貽芳所著的《金女大四十年》中就提到定期舉辦英語話劇節、英語文學座談會、英語閱讀讀書等活動。
2民國時期大學英語教育中英語文學閱讀重視的深層根源
民國時期英語開始作為一種工具引入大學教育,聽、說、讀、寫、譯作為英語的五項基本要求也即受到重視。閱讀作為輸入的來源,作為了解西方文化的主要途徑、作為擴大詞匯量與提高寫作水平的主要載體在英語教育的各項能力中尤為突出。探究民國時期大學英語教育中英語文學閱讀重視的深層根源,得出自主開放的辦學定位、通才學達的教育理念、中西交融的文化氛圍是民國時期大學英語教育英語文學閱讀重視的深層根源。2.1自主開放的辦學定位依據1912年10月教育部頒發的《大學令》,民國時期的大學教育普遍遵循教授治校、民主管理的辦學理念。教授治校、民主管理的辦學理念下形成的是自主開放的辦學之風。具體在英語教育上即成立教授會,在英語學科的教授中選拔,大致以1/5的比例選拔,成立的教授會是該門學科的最高指導機構,該組織厘定英語教學大綱、英語教師的晉升制、英語教學的課時安排、學生成績的判定等。簡言之,這一時期的辦學并沒有強制性的、自上而下統一的教學通令與章程,而是以自主開放、兼容并包的定位開展辦學。英語文學閱讀在自主開放的辦學條件下能根據當時的社會要求制定相應的課程時間、課程要求等,民國時期是西學東漸的重要時期,而英語文學閱讀是輸入的重要來源,也在此背景下英語文學閱讀可以自主的定位并得到重視。2.2通才學達的教育理念民國時期的大學教育理論以通才學達為宗旨,1932年的《九個月來教育部整理全國教育之說明》中即明確規定:“大學為研究學術之所,其所研究之學科,必由基本而專門,作有系統之研究。”(教育部,1934)通才學達的教育理念也在具體教育實踐中得到了有效貫徹,如清華大學在大學英語教育的教育方針上則不僅僅是掌握聽、說、讀、寫的能力,而是強調“中西兼重”之原則,以英語的學習了解西方文化,進而“整理國故”,以中西文化之博雅救國興國。大學英語教育還結合各系學科的特點,將英語學習與相關學科如歷史、中文、哲學等相結合,如在歷史系則強調中外歷史的并重、中文系則強調中外文學的接融、哲學系則強調東西方哲學的互補。北京大學則在1932年《國立北京大學學則》中明確規定國文系學生需要外文佳、外文系學生則需要國文佳,通德通才。通才學達的教育理念也在時任清華大學校長梅貽琦、散文家朱光潛的論述中可給解證。如清華大學校長梅貽琦提出:“通識,一般生活之準備也,專識,特種事業之準備也,通識之用,不止潤身而已,亦所以自通于人也。”(梅貽琦,2001)通才學達的教育理念運用在英語教育中則需要聽、說、讀、寫、譯等各項能力的相通,閱讀在各項能力中具有基礎性作用也即受到了相當的重視。2.3中西交融的文化氛圍“傳統本位論”、“全盤西化論”、“中西為體、西學為用”等是這一時期各仁人志士為那一時期的中國的救亡圖存開出的處方,從“師夷長技以制夷”始開啟了中西文化交融的開端,而后中西交融的文化氛圍不斷推進。北京大學的校長則在大學教育層面推進中西交融的文化氛圍,將西洋近代哲學、科學思想等陸續介紹到中國,從“傳統本位論”“、全盤西化論”“、中西為體、西學為用”的束縛中解脫出來,推進中西文化的交融與學習。中西交融的文化下也彰顯著對英語教育的重視,如1938年國立清華大學對英語科目作出的介紹為“英文也是6個學分,為第一年所必學。本科之主要目的,在培養學生之英文根底,使能通熟應用,首先注重溫習文法及糾正發音,又就會話、默寫、尺牘、作文諸端多多練習,俾使學生咸能以英文表達其思想,自然正確而無困難。”
3民國時期大學英語教育中英語文學閱讀重視的當代啟示
當我們涉及到一些西方文學的時候可能會被其中濃郁的文學氛圍所折服,對于他們的文化底蘊和文學風格有著自己的想法和見解,特別是對于英美文學評論這一塊兒來說。文學評論是直接與文學著作掛鉤的,我們在閱讀一些文學著作的時候就是在閱讀他們的文學評論。一般來說,文學評論深藏在文學著作當中,文學著作的內容就是一種文學的見解,換句話說,文學著作就是文學評論的內容。
1.英美文學所具有的特點
1.1 英國文學的特點
英國文學的歷史悠久,最為人熟知的要數文藝復興時期的文化大繁榮了,自文藝復興后,英國文學經過發展相繼經歷了古典主義、浪漫主義、現實主義和現代主義等階段。在這些階段中,英美文學得以快速的發展,并在不同時代掀起了一股股文學思潮。在每一股文學思潮的背后,都有一大批的文學追捧者和擁護者,當然每個時期也有批判主義思潮的出現。對于英國文學來說,這些思潮都不影響英國文化的發展和繁榮,反而進一本文由收集整理步推進了其文化的發展。對于一些讀者來說,英國文化是博大精深的,也是許多學者爭先學習模仿和研究的對象。英國文化在經過第二次世界大戰的洗禮后變得更加寫實了,也更加注重與現實生活的結合,更加注重實踐了。就目前的狀況來看,英國文學目前正朝著多元化的趨勢發展,在世界文化發展趨勢和全球化的影響下,英國文化更加發展完全。
1.2 美國文學的特點
對于一個民族歷史并不悠久的國家來說,美國文學的成長是短期的、多元集合的。美國是在二戰后許多移民的遷入才逐漸的壯大發展的,對于美國來說,它的文化具有模仿他國的現象。不可否認,美國的移民政策為其爭取了來自四面八方的人口,美國這個新生代國家因此匯集了不同種類、不同膚色和不同國度的人民。當然,隨著這些不同地方的人來到這里,帶來了他們各自地區的思想文化、民風習俗以及科學技術,其中許多不同的文化思想在這里得到大融合、大碰撞,并逐漸形成一種特殊的民族文化。
美國文學深受其它國家的影響,尤其是文化大繁榮的英國。在19世紀以前,美國由于自身特殊的國情,對于文化的接受都是從別的國家“移植”過來的。但是隨著民族的融合,思想的交流和發展,在20世紀之后美國逐漸的形成了自身獨立的文化,這個文化是建立在多民族融合的基礎上的,這也是由美國本身是一個移民國家所決定的。但是在第二次世界大戰之后,美國經歷的文化斗爭和民族文化的融合,形成了自身特有的名族文化,即多種文化的匯合。
也正是由于美國文化的特色,使得美國文化得以迅速發展,很快的壯大并對一些其它的國家造成“唯馬首是瞻”的影響。隨著全球化浪潮的逆襲,計算機網絡技術的應用和發展,全球化逐漸的在全世界范圍內產生影響,現如今美國文學又逐漸的多元化起來,這也是一個民族文化發展的趨勢所在。
2.影響英美文學評論的文化因素
2.1 語言文化的差異
文化認識決定了文學發展,文學發展又決定了文學評論的發展。對于文化差異的形成,最主要的原因還是語言文化的差異。語言文化的是一個民族形成的基本要素,沒有統一的約定俗稱的語言,那么群體就不會形成,相對應的國家也就不會形成。雖然有些國家使用兩種或兩種以上的語言,但是作為一個國家的整體,他們還是對這些語言都能理解和夠運用的。拿印度來說,印度的語言就有許多種,常見的就有印地語和英語兩種。通常情況下英語是作為官方語言進行運用的,而印地語則是人們平時使用的語言。對于大多數人來說,掌握這兩種語言是沒有問題的,但是人們通常會根據場合來選擇語言的運用,通常情況下人們一般在社交場合會習慣性的使用英語,而在與自己家庭成員在一起的時候則會選用印地語比較多。
對于英美兩國來說,他們一般都采用的是英語(美國北部有少數印第安人除外),但是即使是同樣的英語也有不同之處。隨著各自民族的發展變化,一些合成詞和新生詞的不同以及不同文化背景下行成的特殊詞匯的衍伸,導致了英語在兩種文化背景下形成的不同特點,我們一般情況下會把這兩種語言區分為“英式英語”和“美式英語”,對于這兩種英語來說,他們在不同文化背景下形成的不同發音和詞義時有發生,盡管他們本來是“本家”的,都是由原始的英語衍伸而來的。語言差異是造成英美文化差異的一個重要因素。
2.2 社會發展水平的差異
經濟基礎決定上層建設,社會的發展水平決定了文化的發展。隨著美國經濟的迅速發展,其文化也在不斷地加速發展,從而出現繁榮。對于英國來說,因為其繼承了許多古典文化的傳承,加上其民族文化的莊重,反而減慢了社會文化的發展。隨著英美文化出現的差異不斷加深,英美文學評論的方式和側重點也有所不同。
摘要:文化一般伴隨著人類的歷史而產生,并隨著人類社會的發展進步發生著一定的變化,其對人類社會活動產生著廣泛而深刻的影響,這一影響作用于文學評論方面,促使文學評論也在文化差異的作用下出現了一定的變化。該文從英美文學的發展以及英美文學評論入手進行研究,探究了文化差異對英美文學評論產生的影響,希望能夠為英美學評論研究提供相應的支持和借鑒。
關鍵詞:文化差異;英美文學;文學評論;影響
文化在人類歷史的形成之初就已經產生,并且對社會大眾的生產生活產生著相對廣泛的影響。但是受到不同民族生活環境和地理差異的影響,文化在長時間的發展過程中開始表現出明顯的民族差異,在一定程度上促使世界文化呈現出明顯的多元化發展趨勢。在當前多元文化協同發展的背景下,英美文學評論也受到諸多因素的影響,而文化則是最重要的影響因素之一,因此要想對英美文學評論進行研究,就應該加強對英美文化差異的重視,基于英美文化差異對英美文學評論實施深入的探索,促使英美文學研究工作取得更大的進步。
1英美文學的發展和英美文學評論
英美文學發展與英美文學評論之間存在著重要的聯系,甚至可以說英美文學評論是伴隨著英美文學而出現并得到進一步發展的,因此對英美文學評論進行研究應該借助英美文學對英美地區的社會文化生活進行審視和剖析,基于兩個民族文化的差異增強文學評論研究工作的深入性,保證能夠取得更大的研究成果,為英美文學的世界性傳播和發展提供相應的支持。
1.1英美文學的發展
對于一個民族來說,經典文學作品是民族智慧的反映,因此英美文學作品也可以看做是英美兩國人民智慧的結晶,是英美文化在文學領域的外在表現。從廣義上進行分析,英美文學不僅僅代表了英美兩個國家語言的藝術性集合,同時也是對英美兩國人民現實生活中藝術性的彰顯,在世界中承擔著宣傳和傳承英美文化的重要作用,是世界人民對英美文化進行認識和研究的重要渠道。而英語作為英美兩個國家重要溝通和交流工具,一般應用于文學作品中,能夠傳達出作者甚至英美人的精神思想和情感內涵等。相較于英美文學的發展來說,由于英國建國時間相對較早,文學也經過了長時間的發展,先后經歷了盎格魯•撒克遜階段、文藝復興階段、新古典主義階段以及浪漫主義、現實主義、現代主義、后現代主義階段,并且在每一個不同的文學發展階段中,英國文學都散發著獨特的藝術魅力,對世界文學發展產生了極其重要的影響。特別是隨著第二次世界大戰的結束,英國文學在當前世界元文化的刺激和影響下也向著多元化的發展方向前進,在新時期表現出新的發展特征。美國文學則受到美國移民性質和建國時間的影響,不僅發展時間相對較為短暫,并且在發展過程中受到了多國文化的影響,多元化特征更為明顯。到19世紀后,美國文學逐漸脫離英國文學的束縛開始走向獨立,并且經過長達一個世紀的發展,到20世紀美國文學逐漸呈現出繁榮發展趨勢,能夠與英國文學并駕齊驅,并統稱為英美文學,在世界文學之林中占據著重要的位置。同時,美國文學在發展過程中也受到了第二次世界大戰的影響,在戰后出現了新舊文學之間的碰撞和斗爭,在一定程度上也對美國文學的多元化發展產生了相應的積極影響。
1.2英美文學評論
英美文學評論簡單地說就是運用相關文學理論對英美文學作品進行深入研究的實踐活動,能夠借助研究對英美文學的發展規律加以揭示,并為英美文學創作的未來發展指明方向,為英美文學創作的良好發展提供相應的參照依據。一般來說,英美文學評論將英美文學作品當作主要研究對象,并且可以按照文學作品的呈現方式合理選擇不同的評論形式,如小說評論、戲曲評論、詩歌評論以及散文評論等。在文學研究領域,開展英美文學評論工作主要是通過對相關英美文學作品所能夠表現出來的思想內容、創作風格等進行全方位的研究與評鑒,以此為欣賞者對文學作品的閱讀和欣賞提供一定的參考,也為英美文學的良好傳播提供相應的支持。從一定意義上進行分析,英美文學評論與簡單的英美文學作品分析存在一定的差異性,其雖然建立于基本的文學作品分析基礎上,但是還對文學作品的思想內涵和精神境界等進行了深入的研究,并對文學作品加以評鑒。具體來說,文學作品的分析工作將重點放置到對作品本身屬性的研究方面,而英美文學評論的工作重點則為作品的外在表現、思想內涵以及藝術價值等,通過對這些問題的綜合分析和評價,提出系統的文學評論觀點,為文學研究的深入開展以及英美文學在世界范圍內的廣泛傳播提供特定的支持。
2文化差異對英美文學評論產生的影響
2.1文化內涵方面的差異對英美文學評論產生的影響
英國文學評論在長時間的發展過程中一直存在一定的困惑,是對傳統文化加以傳承還是擺脫傳統文化的束縛探索新的發展路徑,其甚至一度成為英國文學評論爭論的焦點問題。十七到十八世紀,英國文學評論表現出特定的發展趨勢,受到當時文化發展環境的影響開始表現出明顯的荒誕創造特征,宗教色彩也較為明顯,在此階段內,英國文學評論在繼承傳統的基礎上開始探尋擺脫傳統文化束縛的方式,對英國文學評論的發展產生了一定的影響。進入到二十世紀后,英國文學評論在特定的環境中又發生了新的變化,文學評論專家們開始對傳統的文學評論工作進行重新研究和探索,對后世文學評論的發展產生了深遠的影響。到當今社會,英國文學評論的未來發展趨勢愈加明顯,表現出向著后殖民主義、女權主義以及后現代主義的方向發展的傾向,文學評論工作的內容也逐漸轉變為對文學理論成就的研究和審視,進而希望能夠為新文學理論的構建提供相應的支持,促使新文學理論與社會的適應性得到一定的增強。由此可見,英國文學評論的發展與英國特定的文化內涵之間存在著緊密的聯系,甚至可以說英國文化內涵的變化對英國文學評論的變化產生著直接的影響。而對美國文學評論進行研究,也應該重視美國文學以及美國文化內涵。美國建國時間相對較晚,并且具有一定的移民性質,受到移民文化的影響,其文學的發展也在一定程度上表現出相應的美國當地土著文化和歐洲大陸文學特征,其中英國文學和印第安文學對美國文學的影響最為明顯。但是在長時間的發展過程中,美國文學逐漸將歐洲大陸文化、移民文化和印第安文化進行有機結合,開始呈現出個性化的發展趨勢[3]。同樣,基于文學方面的影響,美國文學評論也必然會受到歐洲大陸文學評論,特別是英國文學評論的影響,但是這種影響并不存在絕對性,在不同文化內涵的驅動下,美國文學在發展過程中也形成了特色的文學評論。綜合英國文學評論和美國文學評論進行分析,英國文學評論受到傳統文學內涵的影響較為明顯,因此在發展過程中不斷的猶豫和掙扎,雖然有所創新,但是重點仍然是對傳統文化的傳承。而美國文學發展時間相對較短,其對美國文學評論的影響較小,所以美國文學;評論的創新性更為顯著,表現出一定的開放性和包容性,多元化發展趨勢較為明顯,在世界范圍內得到了世界各國的廣泛認同。
2.2文化語言對英美文學評論產生的影響
語言在文化傳播過程中發揮著重要的載體作用,也是一個民族彰顯本民族文化的主要方式,并且受到民族發展歷程和地域環境的影響,不同的民族所形成的民族文化必然存在著巨大的差異,這種差異表現在語言上就會對民族文化和民族文學評論工作產生一定的影響。以英美文學評論為例進行分析,受到文學創作語言的影響,英美文學評論在英式英語和美式英語的影響下表現出不同的發展傾向,因此要想分析文化差異對英美文學評論的影響,還應該重點把握英美文學語言的差異性。英國文化歷史悠久,民族文化底蘊相對豐厚,并且英語是英國民族文化的重要載體,英語的發展不僅表現出其對傳統英國文化的繼承,也促使英國文學的表現性得到了一定的提升。這一特點造成相關文學評論專家在對英國文學作品進行評論的過程中,出于對英語這一古老語言的由衷憧憬,所使用的評論語言相對嚴謹,一般不會使用張狂性質的語言,因此英國文學評論的個性自由不明顯,表現出一定的文化傳承性。而美式英語作為英式英語的重要衍生語言,必然會受到英式英語的影響,其核心仍然延續著英式英語的思想。但是美國是一個移民國家,在發展過程中堅持獨立、自由、平等的思想,在追求民族和國家獨立的歷程中自身經濟、文化、政治方面的制度和規范都發生了一定的變化,這種變化對民族文化的承載體——美式英語產生了特定的影響,逐步表現出一定的叛逆和創新特征。具體來說,就是在美國民族文化的影響下,文學評論與英國的嚴謹存在一定的差異,其更加注重個性的張揚和思想的創新,一般將民族、自由作為中心思想,甚至表現出一種“一切皆有可能”的積極文化精神。綜合上述分析可以看出文化載體存在的差異也會對英美文學評論產生一定的影響,因此對英美文學評論進行研究還應該重點對語言差異加以關注,保證研究的全面性。
2.3文化歷史方面的差異對英美文學評論產生的影響
對英國文學進行深入的研究和分析可以看出,在文化歷史的發展方面,其文化歷史的傳統可以劃分到人本主義的研究范疇中。但是,受到英國文學發展歷史的影響,英國文化史中所堅持的人本主義是相對于神權主義和禁欲主義而提出的,與現代社會的人本主義思想存在一定的差異性,因此在英國文學評論中,一般表現人本主義思想的觀點都相對保守,甚至從廣義上說是一種對人本主義思想加以傳播的活動。這種觀點對英國文學評價工作產生了廣泛而深刻的影響,促使英國文學評價得到了一定的發展。但是隨著社會的進一步發展,英國文學評論中的人本主義思想受到自身保守性的影響逐漸得到部分研究者的質疑和否定,他們認為社會要想獲得一定的發展,就應該借助革命的力量,只有堅持革命才能夠為社會的變革提供相應的動力支持。這一觀點的影響下,英國文學評論中的人本思想受到嚴重的沖擊,甚至一度造成英國文學評論工作走向誤區。美國文學評論受到美國文化歷史的影響也表現出一定的人本主義觀點,在堅持激進思想的同時還重視文學評論的獨創性,促使美國文學評論得到了一定的進步。這主要是由于美國文學評論受到兩方面因素的影響,一方面,美國歷史文化發展時間較短,沒有形成沉重的文化包袱;另一方面,美國在發展過程中經歷過追求民主和獨立的歷程,因此美國文學評論也受到這一思想的影響,人本主義傾向較為明顯,甚至體現出對人本主義思想的創新。
3結束語
綜上所述,在英美文學和文學評論的發展過程中,對英美文學評論產生影響的因素有很多,其中文化因素是極其重要的組成部分,只有從文化差異入手進行研究才能夠保證研究的全面性,對英美文學評論的持續發展做出正確的指引,促使英美文學評論在新時期取得更大的成果。
參考文獻:
[1]蓋穎穎.文化差異對英美文學評論的影響[J].時代文學,2012(4):183-184.
[2]吳晶.英美文化差異對英美文學評論的影響分析[J].才智,2015(3):282-285.
[3]張薇.關于英美文化差異對英美文學評論的影響探究[J].西江月,2014(12):444.
[4]張惠寧.論述文化差異對英美文學評論的影響[J].海外英語:上,2015(1):8-14.
關鍵詞:景觀文化保護
1 現狀分析
1.1 區位介紹。北極閣公園(包括北極閣市民廣場及北極閣山)位于北京東路北側,東至雞鳴寺路,北至西家大塘,西至天山路,面積6.07公頃,綠地率85.8%。園以北極閣(山)為名,系玄武區屬文化公園。北極閣山高60米,周長5.7公里。《建康志》云:“(山)高三十丈,周回十里”。系紫金山余脈,山體渾圓狀似雞籠,古稱雞籠山。
1.2 景觀設計分析
1.2.1 入口。廣場入口有象征性雕塑,即北極閣山(又稱雞籠山)雕塑一座,材質為亞克力與花崗巖為主。另在南北兩邊設有噴水池各一座,具有法國古典園林的特點,即在園林理水技巧上多用平靜的水池、水渠,形成靜謐的水面,很少用瀑布。此入口沒有任何表示北極閣市民廣場入口的標識,與六朝的歷史文化也并無任何交集。
1.2.2 下沉式廣場。整個北極閣市民廣場中心為一個下沉式廣場,廣場背面依附于北極閣山。在進入廣場約五十米處,開始設有高度在十公分左右的大面積臺階,作為通往下沉式中心廣場的主通道。在北側配有約兩米寬的殘疾人通道。
1.2.3 景觀墻。景觀墻作為整個廣場的中心景觀,設計的初衷是欲將南京這座六朝古都的興衰史濃縮在整面墻上。我們可以看到景觀墻比較顯眼的部位設計了辟邪的浮雕形象,但整個景觀墻是由水泥澆鑄形成的浮雕,形式感欠缺,不如中國古典園林中太湖石堆砌雕琢而成來的真實,清晰。
1.2.4 親水平臺。親水平臺的設計猶如虛設,市民及游人完全不能夠參與其中,設計之初由法國公司設計的燈光水景表演系統及相應的水幕效果也并沒有很好的體現。
親水平臺外側的鐵制,它以曲線、弧面護欄也與廣場中的水體一樣極具歐洲古典主義風格,但確是另一種風格――巴洛克風格為特點,以扭曲的旋制件作為其主要表現方式。
1.2.5 公共基礎設施
1.2.5.1 路燈。廣場中出現了兩種形式的路燈及一種形式的地燈。三者的特點均為簡潔,大方,現代,沒有絲毫古樸的感覺,其實北極閣一帶地區作為六朝時皇家園林的所在地,完全可以引入皇家園林對于路燈形式的設計,從而更好的烘托廣場的歷史文化氛圍。
1.2.5.2 鋪裝。整個廣場的鋪裝以混凝土通體磚為主,在臺階檐口處以花崗巖收口。整體觀感雜亂無章,沒有一定的組織排序,只在極個別細節處鋪設具有南京特色的梅花紋樣的磚塊。但是梅花是現當代南京市的市花,如果在全力打造六朝文化的北極閣廣場使用是否妥當,還有待商榷。
1.2.5.3 直飲水。直飲水設施是從歐洲廣場設計中引進的一個很好的很人性化的公共基礎設施,方便供市民和游人使用,解決飲水問題。但是在設計中要解決怎樣將這樣一個從外來文化中引進的設計與中國文化相融合之一問題,在考慮其使用率的前提下合理的安放,并且其風格應與整個廣場設計相協調而不是很突兀的將其安放在廣場的角落里。
1.2.6 植物配置。作為一個下沉式的廣場,營造的應該是一種靜謐的與周圍鬧事相對隔絕的空間環境。而作為植物,應該有一定數量上的高大喬木在廣場的邊緣地帶起到視線遮擋的作用。但廣場在植物配置方面,并沒有達到這一效果,反而更多的使用了白玉蘭,二喬玉蘭等孤植樹。
2六朝文化旅游開發現狀
2.1 對六朝文物的保護與開發力度不夠
在南京發展歷史上,六朝、明清、民國是最重要的三個時期,就南京的旅游開發現狀來看,明清和民國時期的旅游資源開發比較充分,如明孝陵、中山陵可以說是知名度最高,也是最具吸引力的景點。而六朝時期由于距今已遠,一般游客對六朝歷史文化并不熟悉,有關部門的開發與宣傳力度也遠遠不夠,就以北極閣廣場為例,南京市民以外的外地游客幾乎不知道它的存在,以至于旅游者在南京很難感受到作為“六朝古都”所應有的六朝文化氛圍。
六朝文物包括兩個方面,一是地面實物遺存,主要有南朝陵墓神道石刻、棲霞山千佛崖石窟、石頭城遺址、鐘山六朝地壇等;二是考古出土的大量地下文物,主要在南京博物院、朝天宮南京博物館等處收藏展覽。
2.2六朝歷史文化特征。六朝歷史最顯著的特征為社會動蕩不安、政權更迭頻繁。自公元229年孫權定都南京(時稱建業)起,至公元589年隋滅陳止,共歷時381年,其間僅西晉短暫統一38年,而東吳、東晉、宋、齊、梁、陳均偏安于南方,定都南京,史稱“六朝”。南京作為“六朝古都”,自然成了六朝興亡歷史的見證。
六朝文學批評、南朝民歌、六朝志人志怪小說、六朝散文辭賦、齊梁格律待,南唐詞、明清長篇說部、明清傳奇、明清散文詩歌等,都是中國文學寶庫中的璀璨明珠。南京古典文學所表現出的首創性、豐富性和多層次持續發展性是南方文學的代表特征,也是具有獨特內容、形式、風格的中華文化的重要組成部分。“六朝煙雨”、“南朝舊事”、“金陵”、“秦淮風月”等文學語言已經和“鐘山龍蟠”、“石城虎踞”等特殊的地理環境結合起來,在人們頭腦里形成了一種獨特的富于詩意的社會歷史風貌。這些南京獨有的詩詞歌賦可以運用在北極閣廣場的景觀設計中,融入公共設施建設,如座椅,路燈設計的細節里。
3臺城北極閣景區景觀設計的一點建議
3.1 設計中與文化的結合,表現“六朝興亡”主題。臺城本指建康宮城,其位置應在雞鳴寺、九華山以南今東南大學一帶,現在則附會指解放門以東一段城墻。南朝各代國力衰弱,而歷代帝王中除少數幾位外,大多耽于游樂,如齊東昏侯蕭寶卷、陳后主等亡國之君尤其如此,而他們的宮廷與園林的奢靡生活以及亡國之禍也因此成為后世詩人經常吟詠的對象。相關詩篇中較著名的有劉禹錫《臺城》,李商隱《詠史》、《南朝》、《齊宮詞》、《陳后宮》、杜牧《臺城曲二首》,韋莊《臺城》,陸龜蒙《景陽宮井》,王安石《桂枝香?金陵懷古》,薩都剌《滿江紅?金陵懷古》等。故可在九華山及北極閣建主體建筑樓閣一二,內以圖像、文字等介紹相關歷史事件,擇形勝之地建若干亭臺等園林小品建筑,鐫刻上述詩詞名篇。對周圍環境則以植物配置加以美化,如在水邊栽植垂柳,以契合詩中情景,在廣場邊緣栽種一定數量的可以形成廣場較為閉合空間的大喬木等等。
3.2 景觀細部結合六朝文化的創意。將六朝文學詩句雕刻在路燈立柱或是親水圍欄上,將六朝時期皇家園林的建筑風格運用于廣場上的亭臺水榭,都是將六朝文化融入北極閣廣場景觀設計很好的想法。
參考文獻:
[1]宋平,徐菲菲,南京六朝文化旅游開發研究.地域研究與開發[J].2004.4.
[2]崔峰, 城市歷史文化遺產保護研究――以南京市為例,城市問題[J].200802.
[3]葉皓主編.金陵特色文化[M].南京:南京出版社,2005.
關鍵詞:漢語言文學 散文賞析 研究
我國是文化大國,漢語言文學是我國文化體系中十分重要的組成部分,近年來隨著我國經濟社會的發展,人們逐漸發現文化軟實力是國家整體實力中國十分重要的組成部分。近年來,我國一味提倡經濟發展,忽視了文化的發展。我國學生的漢語言文學學習更是不如以前,因此對漢語言文學的散文賞析及相關教學工作進行研究有著十分重要的意義。
一、漢語言文學簡介
(一)漢語言文學概述
漢語言文學是我國傳統文化中十分重要的組成部分,是我國文化軟實力的重要體現。漢語言文學在開展相應教學的過程中主要是教授漢語言文學基本理論、漢語言文學基礎知識、漢語言文學基本技能等等。漢語言文學在我國的新聞文藝出版部門、科研機構以及漢語言文學教學過程中發揮著十分重要的作用。通過漢語言文學的學習能夠培養起文化懸窗方面的專門人才,促進我國經濟社會的發展。
(二)漢語言文學的整體特色
漢語語言文學有著其自身的特色,漢語言文學能夠傳承我國的人文精神,能夠體現出中國文化的博大精深。我國目前在進行漢語言文學教學過程中所教授的唐詩、宋詞、元曲都是漢語言文學重要的組成內容。在我國民國時期的一些漢語言文章對社會的黑暗進行了深刻的批判。通過漢語言文學的教學和學習能夠提升國民的整體素質,開闊國民的人文情懷,增強國民的人文素養。
(三)漢語言文學的整體意境
在我國漢語言文學教學和賞析的過程中十分重視意境,作者在進行寫作和創作的過程中十分重視對于意境的營造和情感的表達。在我國漢語言文學中,古詩是最能夠體現漢語言文學意境的文體,作者通過對日常生活的觀察能夠營造出非常好的意境,讓自己的詩歌和作品更加具有感染力。
二、漢語言文學中散文鑒賞及教學現狀
(一)漢語言文學散文的鑒賞
我國目前在開展漢語言教學和漢語言鑒賞的過程中,散文鑒賞是十分中重要的內容,在開展漢語言散文鑒賞的過程中,對于現當代散文的鑒賞主要是對白話散文的鑒賞工作。現當代散文有著自身的特點,這種散文能夠在文章中表現音樂層次的美,同時能夠營造出美好的意境,。同時,白話散文的敘述內容個別國家貼近于人們的日常生活,能夠讓人們在閱讀和鑒賞的過程中更加具有親近感,能夠更好地理解散文的內容和理解,達到更高的散文鑒賞水平。
(二)漢語言文學散文賞析教學的缺失
我國目前在進行漢語言教學和鑒賞的過程中忽略了對于漢語言文學散文的教學和鑒賞工作。自我國改革開放以來,我國在進行漢語言文學教學的過程中對于教學內容和教學方式進行了調整,在調整的過程中大大降低了的漢語言文學散文的教學和鑒賞比例。這就導致我國在進行漢語言文學教學的過程中不重視對于散文的鑒賞和教學工作,嚴重影響到了我國漢語言文學的整體教學水平,不利于學生整體教學水平的提升。
(三)漢語言文學散文鑒賞教學風格死板
我國目前在進行漢語言文散文教學和鑒賞的過程中所采用的教學和鑒賞風格較為死板,在進行散文講解的過程中往往是將散文通讀一遍,然后劃分出散文的結構,對散文表達的思想進行分析。這就導致學生在課堂的學習積極性非常差,對漢語言文學的學習興趣大大下降,不能夠更好地學習單文。目前學生對于散文的學習熱情在不斷下降,學生在學習散文的過程中并不能夠體會到散文所要表達的意境,只是對散文的內容有所了解,不能夠真正提升學生的文學素養。
三、提升漢語言文學散文教學和賞析水平的方法和途徑
(一)改變漢語言文學散文教學及賞析的風格
要想提升漢語言文學散文教學和賞析的整體水平就要在開展教學工作的過程中改變教學的整體風格,只有這樣才能夠提升學生的學習積極性。因此在開展相應工作的過程中要從學校做起,要能夠在學校建立起漢語言文學教學和教育的組織領導體制,為教學水平的提升提供制度保障。同時高校要十分重視對于哈語言文學的教學工作,要能夠制定出完善的文學散文教學體系,對傳統的教學模式和教學風格進行改革。
(二)豐富漢語言文學散文教學及賞析的教學方法
在進行漢語言文學散文賞析和教學的過程中要豐富課程的教學方式與方法,在開展教學工作的過程中應當根據時代精神對漢語言文學教學工作進行改革。要能夠在開展教學工作和鑒賞的過程中推陳出新,讓語文的課堂活躍起來,提升學生的學習積極性。可以開展教學活動的過程中看一些相關的動畫的影像資料,只有這樣才能夠加深學生對于散文教學內容的了解。同時可以在開展教學工作的過程中讓學生在課堂上進行討論,分享彼此的意見,加深對于散文內容和散文意境的了解。
(三)拓寬漢語言文學散文賞析的學習途徑
在開展漢語言文學散文賞析工作的過程中應當拓寬漢語言文學散文賞析的學習途徑,在開展教學活動的過程中要注重提升學生的語文素養,在教學的過程中要注重散文的誦讀,要能夠通過誦讀對散文的意境和內容有更加深刻的了解,只有這樣才能夠讓學生在學習散文的過程中產生共鳴,同時通過對散文的學習來提升學生的寫作水平,提升學生的文化底蘊和綜合素質,促進學生漢語言文學散文鑒賞水平的提升。
四、結語
綜上所述,漢語言文學是我國眾多文化中的重要組成部分,其作為我國文化軟實力中的一部分在我國社會發展的過程中發揮著十分重要的價值和作用。我國目前在進行漢語言文學散文教學的過程中存在著諸多問題,如:教學風格死板、散文賞析教學缺失、學生學習積極性差等,這些問題都嚴重影響到了漢語言文學散文的賞析質量和教學質量,因此應當在開展漢語言文學散文賞析的過程中拓寬賞析和學習途徑、豐富教學和賞析方法、改變教學和賞析風格。只有這樣才能夠促進我國漢語言文學教學的發展,提升我國文化軟實力。
參考文獻:
【關鍵詞】當今文學教育活動;經典危機;實用主義;現代化問題
文學教育是語文教育研究中的重要論題,是一種以文學欣賞為核心,以情感培養為目的,全面凸顯文學文化性、審美性與語言性的教育形式。文學教育活動應以“審美”為核心理念,突出文學經典教育,確立“文學語言”的主體地位。
一、文學教育的發展簡史
自1904年“中國文學”獨立設科,現今文學教育已走過了百年歷史。清末新學制的頒行是中小學文學教育獲得近代獨立的標志,“文學”開始從傳統的經史之學中分離出來。民國初,“涵養文學興趣”成為“國文要旨”的重要內容。相對于古代的“泛文學教育”來說,處于獨立時期的文學教育更加注重經典性、實用性與教化性,強調文學的誦讀。
文學教育的現代轉型分為“激進”、“沉思”和“深化””三個時期。20年代后改“國文”為“國語”之后,國語教材、國語教學都表現出對“文學”的高度重視,但國語教育更偏重“精神”而疏于“技術”;到了30年代的文學教育試圖在“返本”與“開新”、“實質”與“形式”、“精讀”與“略讀”之間尋求平衡。40年代的文學教育被提升到“了解固有文化”的高度,重視文學經典教育,重視文學教育的科學探索,謀求“文學欣賞”和“語言訓練”的有機融合。
文學教育的當展則分“漢語、文學分科與文學教育的短暫繁榮”、“工具論的產生與文學教育的長期低迷”、“人文論的興起與文學教育的復興”三個方面。50年代,文學教育作為獨立的課程,擁有相應的文學大綱與文學教材。分科實驗結束之后,“工具論”長期主導語文教學(現今仍舊如此),文學教育成為語言文章訓練的附庸;“人文論”以矯正語文“工具訓練”的姿態出現于90年代之后。在現代性反思中,被冷落多年的文學教育終于受到了應有的重視,鑒賞文學作品的過程成為審美發現、情感體驗與意義建構的過程。
二、文學教育所面臨的問題和困惑
回溯歷史是為了更好地觀照現實。文學教育活動經過不斷地發展和轉換,面對當今發展的迅速和需求的日漸上升,存在了包括實用主義、現代性難以實現以及經典危機等的問題和困惑。
1.實用主義對文學教育的認知的影響
科學主義思想在整體上控制著文學教學,主知主義對文學感受力的消解,文學教材囿于“教化”與“訓練”模式,文學闡釋中存在著深深的“工具情結”,受體制制約的文學教師普遍表現出文學素養的缺失。我們認為,破解文學教育的問題,必須確立文學審美的核心理念,堅持以文學經典教育為學生奠定文化根基,強化“文學語言”在文學教育中的本體地位,平衡精讀與略讀、閱讀與活動、對話與建構、欣賞與創作等多重關系。
語文教育無論是在應試教育還是在素質教育中都占有重要地位,這點毋庸置疑,然而在現實的教與學中,文學教育的缺失甚至成了語文教育的特點之一。首先,在教師方面,語文是給學生“打精神的底子”的。然而如何在給學生打精神的底子和提高語文應試能力之間做好平衡,架好橋梁卻是擺在每一個語文教師面前的難題。雖然有語文課程標準作依歸,然而在真正的教學實施中卻依然是一頭霧水;每一個目標要求看似精準,但在實際操作中卻似是而非。產生這種情況的原因似乎與我們的認識誤區有所關聯。語文教育工作者都有一個共識:那就是教語文容易,但教好語文難。更有甚者,還有的老師認為語文成績不是老師教出來的,認真教不認真教跟學生的語文成績關系不大。在這樣的思想支配下,有的老師在教學上所費的心力自然會大打折扣。其次,在學生方面,一個很大的現實是大家普遍認為語文教育活動與文學無關,這也就將文學教育活動的平臺進行了大范圍的縮減。學生喜歡文學的不少,但真正喜歡語文的卻少之又少,也就是說文學教育活動處在一個非常令人尷尬的境地。學生們對于文學教育活動的看法也就逐漸的演變成一個目的:為了應試。文學教育活動之本質也就毫無用處。
2.現代教育技術對文學教育活動效能的影響
近年來,文學教育活動也多采用現代化的手段和方式對傳統文學教育活動進行方式和內容的更新和改編。多媒體教學以其形象直觀性、信息豐富性和環境開放性等優勢,逐漸確立了它在現代文學教育活動中的主導地位,但多媒體的運用也存在著大量的弊端。一方面,多媒體的過多使用,降低了文本閱讀材料的地位。多媒體其實就是把文本重新包裝成新玩意,投學生感官愉悅所好,迎合了學生對當前文化的快餐式追求,市面上層出不窮地出現了許多文化“壓縮餅干”,現在能夠靜下心來閱讀幾本書的已是鳳毛麟角。這勢必會導致學生語言感悟能力、閱讀能力、想象能力的退化。語言文字的魅力是無窮的,演員演技再精湛,連續劇也無法和原著相媲美;另一方面,多媒體教學,影響了學生想象力的發揮。中國文字博大精深,它帶給學生的是無限的想象空間,探究語言的過程就是理解和感悟的過程。多媒體的不恰當介入,卻使這一想象空間縮小。有的教師過分追求“真實再現”,讓學生直觀感受把有些課上成了“場景觀摩課”,相反,學生一味接受直觀刺激,養成不習慣思考的惰性,從何培養對文學的感悟能力?退而求其次,多媒體教學,阻礙了課堂師生情感的交流。用課件只能演示幾幅與課文有關的圖片,它的應用使板書相對減少,師生忙于應付眼花繚亂的課件,學生沒有思考的間隙。教師將目光移向課件的順利銜接,阻礙了師生情感的交流。但許多思辨的火花還需要教師的成功引導,形成師生間的情感交流和思想碰撞。
多媒體等現代化教育教學設備的運用旨在將當今的文學教育活動推以現代化,但是一直以來在各個層面的運用并未達到理想的效果,這只是當今文學教育活動難以實現現代化的一個很小的例子,如何實現現代化也成了當今的文學教育活動的一大思路尚不明確的困惑之一。
3.解構經典對文學教育活動生態的影響
20世紀末以來,對文學經典的戲擬、改寫乃至顛覆的做法已經屢見不鮮甚至令人觸目驚心。作家李碧華通過改編《水滸傳》與《金瓶梅》寫成了《潘金蓮之前世今生》;網絡林長治在《Q版語文》中以語文課本中原有的經典作品為“原型”和素材對其進行了無厘頭式的篡改和戲說;周星馳在《大話西游》中對《西游記》的解構更是慘不忍睹。當前,戲謔經典最常見的手法是將其置于新的語境中進行調侃式的闡釋,如《水煮三國》和《麻辣水滸》等。由于這類書中的一些作品常常以企業老總或員工為預期讀者,因此:其又被有些人稱之為“職場寶典”。此外,商業大潮中將“紅色經典”改編成“桃色經典”的做法也在無情地消解著文學經典的神圣性和崇高感。在這些改編中,以愛情取代革命往往是最為普遍的解構策略。如在《紅色娘子軍》改編中,改編者著力渲染吳瓊花和洪常青的愛情;在《林海雪原》改編中,改編者大肆渲染劍波與白茹的愛情。如果說對部分作品崇高感的消解還屬于對文學經典局部惡搞的話,那么20世紀80年代以來“重寫文學史”的思潮,特別是“重寫文學史”所導致的經典作家英雄座次所發生的重大變化,就是專業文學理論家對某些作家作品經典地位的公開挑戰,是對文學經典大廈根基的動搖。如“重寫文學史”中對茅盾“大師地位”的挑戰,對趙樹理的非議,對《創業史》、《紅旗譜》等的強烈質疑。其實,文學經典問題的核心是文學經典神圣性與崇高感消退所帶來的整個文學的社會地位與價值功用危機,文學對社會和人生的嚴肅性、深刻性思考的價值及其意義,遭到嚴重的顛覆和解構。
隨著消費社會文化邏輯的展開,視覺文化與媒介文化不斷擴張,文學經典在精神生活與文化建構中的重要性明顯衰落。當今文學教育活動也因此面對了重重的障礙和危機,師者難以抉擇,廣泛學生更是受相關的影響,讀“偽”經典,并漸漸難以恢復到真正的認知。
當今文學教育活動隨著社會經濟的發展和人們思維的不斷開闊,在有著很大的發展空間、很好的提升機遇的同時,也仍然面對著實用主義、現代化問題和經典危機的重要困惑,仍處于尷尬的境地。但是毋庸置疑,文學教育對于一個人的重要性,對整個社會和國家的重要性是不可褻瀆的,這也就給予了我們面對困惑并不斷解決困惑的信心。
參考文獻:
[1]陳學超.論中國現當代文學的經典建構[J].陜西師范大學學報(哲學社會科學版),2007(1).
關鍵詞:文化 文學 人文素養
引言
所謂的人文素養,顧名思義,“人文”,指人文科學;“素養”,指“精神要素”和“能力要素”兩者相結合。即,人文素養指的是人的內在品質,核心是以人為中心的精神。能夠同時代表文學與人文素養,必然是能夠代表著崇高的人生觀與價值觀,蘊含豐富的人文價值和內涵的,這種就被稱為文學作品。文學作品在中國文化中的體現,在大中小學,對學生的傳授方式是基于教學的模式,要想普遍提高人們的文學素養,在教育模式方面改革是必不可少的。
一、在人文素養背景下文學教育模式的改革與實踐
對于文學教育的改革與實踐,我們粗略分析,大致體現在以下四個方面。
1.更新教學理念
21世紀,是以人為中心的時代。今天的教育理念,是對社會、對個人以及對人文精神的一種體現,只有知識教育與人文教育兩強結合,才是21世紀的時代精神。注重文學的改革與實踐,不僅僅是注重傳統語言文化,更為重要的是要培養他們的成為講文明、講道德、注重社會責任心這樣高素質的優秀人才。高考在無形中制約了一代又一代的孩子,更多的中學語文老師注重的是學生對于作品的文字表達、修辭手法、語法句型等方面的剖析能力,他們提供的是對這門博大精深母語的分析能力,而忘記了文學作品作為文化精髓對于學生人文素養和價值的判斷能力的提高。我們是要讓學生了解中國優秀的文化,通過他們自身的思考、繼承和批判,從中取其精髓,去其糟粕,激發學生對人生、知識和真理的追求,對自然界的一切事物包含以尊重、關愛的心情,塑造正確的人生觀、世界觀和價值觀[1]。
2.壯大師資力量
俗話說的好,“干部是決定政治路線的首要決定因素。”人文教育和普通教學不同,它不是普通的知識傳遞,采用傳統灌輸這一方法是行不通的,這是一個循序漸進的過程,必須經過長時間的耳濡目染,在這個過程中,教師的師德、人品、態度、都能對學生產生潛移默化的作用。作為教學的首要領導者,傳播人文教育理念的直接引導者,教師肩負責任重大,如何建立一支擁有高素質師德的師資團隊,是改革的一大重要難題。
3.改革教學手段
教學,本是一件動態的事情,若是僅僅拘泥于課堂的傳統授課,很顯然,這是不夠的。在21實際,多媒體和網絡技術的發展,改善了很多地方的教學條件[2]。由于某些文學的課程信息量大,抽象性強,相對于傳統的教學方式,多媒體使用顯得更為生動流暢,也能更好地開闊學生的思維。多媒體計算機輔助教學,能夠運用語言、文字、聲音、圖像等各種多媒體信息的顯示,通過投影的方式,使用者通過計算機與人相互操作,完成教學訓練。
4.變更考核方式
相對于大學而言,大學生的考核顯得更為困難。教師們只能采用兩種模式進行考核,一則開卷,順利是學生通過考試,又被稱為“放過”;二則閉卷,但是考前教師需要給學生劃出重點,否則會造成大批不合格的成績出現,這顯然不是任課老師愿意看見的。變更的考核方式,是一種全新的考試方式,這種方式是基于期末考試成績之外,還包括平時作業的情況、期中考試成績占總成績比例、到課情況等各項平時成績。這樣的考核方式是在一種全新的考核模式,是基于測評學生在獲取新知識的能力上,考核學生的人文素養。在教師方面,我們更注重各位任課老師在教學期間的專業能動性和專業學術上的造詣[3]。
二、文學教育理念的加強和人文素養的顯著提高
圍繞著提高人文素養這一理念,不斷加強文學教育改革,結合教育模式的實踐,在新的道路邁出一大步。針對大學生文學教育而言,任課老師通過對公共課程的通識性,加強自身專業的學術性,以專業性的教育進行通透的文學教育,普遍受到學生的歡迎,以某一大學2013年的評價為例,對于課題組成的任課老師予以評分,平均分達到90.5分以上,對課程教育和教材選擇的評分方面,平均分達到85.5以上。大學生的人文素養得到顯著提高,主要表現在以下幾個方面。
第一,實現了怡情養性的目標。提高學生人文素養并且開闊他們的人文視野,能夠豐富他們的文化底蘊,提高其文學審美的能力,最終提升大學生的人文素質。這些是高校文學教學最為主要的目的。所以大學生需要通過文學課程的學校來實現怡情養性這一目的,也就是要求高校在教材選擇以及教學的過程當中需要綜合考慮文學性的特點,并且考慮思想性還有歷史性的傳遞,選擇的作品需要有時代性和價值性,從而鼓勵大學生進一步拓展其人文知識廣度以及深度,讓大學生可以在學習的過程當中達到文史哲的互通互用,從而創新文學教育的理念,樹立更加開放科學的價值觀。例如在莊子選篇的學習鑒賞當中,大學生可以透過作品的文學性拓展研究來思考莊子的哲學思想以及莊子的生命價值觀。從莊子當中的“處窮閭陋巷,困窘織履”等方面的描述,能夠看出莊子并不重視名利,而是過著清貧生活,從而體現出莊子所主張的清靜無為的道家追求。大學生需要通過分析作品來了解莊子批判現實以及志存高遠的形象,同時深入了解道家理想對于塑造莊子人格帶來的關鍵性的影響。在《莊子?田子方》當中,莊子表達出自己對于人與自然關系的思考,大學生需要從中體會到和諧正確的天人觀以及自然觀,同時深刻思考莊子思想的先進性以及現實價值。
第二,提高了社會實用性。高校的文學教育當中往往存在重理論而輕實踐的問題,從而導致大學生實際技能比較缺乏,難以適應社會對于應用型人才的要求。所以高校的文學教育改革進一步同市場實現接軌,實現應用型人才的培養,同時根據就業市場的需求,進一步改善專業實用性,并且融合人文教育以及實用技能的教育,讓大學生有
著一技之長或者是一專多能,從而適應就業市場的需要。在實施的具體過程當中,應當考慮通過市場的導向,來調整安排文學教育的課程,根據行業的發展情況來考慮文學教育的基礎,從而優化文學教育的課程結構,并且細化設計具體文學教育課程的教學內容,突出強調核心部分,尤其是要突破語言以及文學范圍,從而根據學生就業方向以及現狀,來打破專業界限,將文學教育教學同新聞傳播以及廣告策劃等方面的專業技能設計成為文學教育的應用模塊,從而讓學生可以通過這方面的學習來提高動手能力以及從業能力。這樣一來讓大學生將學到的文學知識應用到具體的行業當中,從而體現出其深厚的人文素養。
第三,使用信息技術提高學生興趣。高校的文學教學課程內容非常繁多,特別是古代文學課程從時間跨度上看上下數千年,涵蓋面非常廣,并且非常具有廣度以及深度,因此需要有充裕的時間進行講解才可以保證學生的理解得到深化。不過目前相當一部分高校的文學教育課程課時被壓縮,導致文學作品的內容無法在有限的課堂教學時間當中得到全方位的詮釋,尤其是在現當代以及外國文學課程的講授過程當中,往往是借助于單一板書的方式來呈現,容易導致大學生失去對于文學教育課程的興趣。這也就要求在文學教育當中充分發揮多媒體技術的優勢,借助于圖片以及影像來傳遞更加豐富的信息,從而激發大學生學習的熱情以及創新的潛能。例如現當代文學當中的老舍名著《駱駝祥子》的教授過程當中,應當嘗試使用多媒體來進行描述,在課堂上通過展現那些體現民國時期的窮苦市民真是生活狀況的資料以及圖片,讓學生能夠從側面體會到作品的主人公車夫駱駝祥子生活的時代背景,從而加深對于作品的認識以及印象。此外,使用影像資源可以說是豐富文學課程的教學手段的重要途徑,可直接激發學生的興趣。學生也可以嘗試通過觀看影音資料,來了解祥子買車三起三落的情節,并且觀察祥子生活的場景,體會祥子從最初善良、勤奮到最后崩潰墮落的掙扎過程,觀看人物的具體變化,來深刻體會舊社會的貧苦百姓悲慘命運,最終加深對作品主題的理解以及把握。
三、結語
加強人文素養教育是高校提升核心競爭力的需要,首要一點是學校高層領導的重視程度,如果高層領導高度重視培養學生人文素養的重要性,在培養目標、教學計劃、教學大綱、實驗實訓等環節均重視人文素質教育,才能培養出具有生產、建設、管理、服務一線職業素養、職業道德、職業技能、職業能力的高技術技能人才。只有使學校真正體會人文素養的培育是人才培養模式中重中之重這一道理時,文學教育的教學改革才能真正的成功,所以說,人文素養的提升是文學教育模式改革又一大歷史性標志。
參考文獻
[1]楊叔子.中國大學人文啟思錄(第三卷)[M].武漢:華中理工大學出版社,2012:101-102.
[2]錢穆.中國學術通論[M].臺灣:臺北學生書局,2012:225-226.
社會發展到今天,我們的思想觀念,我們的價值觀人生觀等都有了很大的變化發展。同時,還有許多新鮮的思想,新的觀念已經深入人心,如果我們的教育還停留在過去的那些經典之中,還要讓我們的學生接受那些所謂的經典,這是不是有點背道而馳、與時代的發展格格不入呢?就語文教育來說,這樣的誦讀經典活動,究竟對學生語文素養的提升有多大的作用呢?這也還是個問題。語文素養的核心和根本是學生的語言素養,語言素養的核心是學生的思維能力,因此,語文教學的根本和核心是培養學生的思維能力,是培養具有獨立思想,有獨立人格的公民。這種閉著眼睛,誦讀經典的活動魯迅早就進行了嚴厲的批判,而現在我們還要拿來作為我們的法寶使用。社會生活是發展的,語言是發展的,我們還守在傳統經典之中,走不出經典的陰影,我們又如何能培養出創造性的人才呢?傳統文化我們需要繼承,但是,這種繼承是在批判基礎上的繼承,是要我們的學生放出眼光,結合自己的生活實際經驗,進行吸納,進行消化吸收。絕不是躺在經典之上,閉著眼睛,搖頭晃腦,背誦一通,就算完事。
我們生活在當下,我們的學生也生活在當下,無論是其語言環境還是生活環境,都與當下的文化生活有關。他們的思想、他們的情感、他們的認識都會與現實生活密切相關。離開現實的生活,脫離學生的生活實際和思想實際,我們的教學就失去了最基本的依托,失去了我們學生賴以學習語文的根基。語言是生活的土壤中開出的最美的花朵,語言離開生活這個土壤,也就沒有了生存的可能性。我們中國文化傳承五千多年,中國文脈一直延續到今天,現代作家都是從傳統文化中走出來的一代人,盡管他們的作品是用白話文寫成的,但是,他們的骨子里還深深地打上了民族文化的印痕。他們的思維方式,他們的認識,他們的情感等都具有民族文化的印痕,因此,無論是現當代作品的學習,還是經典詩文的誦讀活動,都具有民族文化學習的性質。而且,現代作家的作品因為更貼近學生的生活實際和思想實際,更能夠讓學生學習接受。當然,我們學習經典文學作品,可以從歷史的發展上來認識中國文化的博大精深,可以更好地理解和認識當下的中國文化。但是,這種學習絕不是背誦《三字經》這樣的所謂的經典,而是對中國文學經典作品的學習,是對五千年來流傳下來的經典的文學作品的學習。
民族文化作為一種精神氣候,對人的影響是潛移默化的,也是深遠的。盡管我們已經進入了現代,后現代,我們向西方學習了許多理論,我們的生活中也有許多的現代后現代的元素,但是作為普通的國人來說,他們的骨子里還是有民族文化的根存在,他們的血管里還流淌著民族文化的血液。民族文化不僅僅在經典詩文之中,更包含在日常生活之中,包含在民族文化心理之中。盡管我們從文言文到白話文,語言文字發生了巨大的變化。但是,這只是表象的東西。語言文字只是一套符號系統,符號下面的思想情感,認識事物感受事物的方式和方法,也就是中國人特有的思維方試,這是國人所特有的。因此,語文的學習不僅僅是要讓學生背誦經典,更主要的是要讓他們從經典中吸取力量,汲取營養,獲得一種智慧。這種智慧讓他們從經典之中獲得一種精神的滋養,心靈的潤澤,更可以開拓他們思維空間,豐富他們眼界,使他們能夠用國人所特有的眼觀來看世界,來認識事物。而《三字經》這樣的東西,既沒有文學性而言,也沒有思想性可言,刻意拿《三字經》這樣的所謂經典詩文的誦讀活動來進行民族文化教育,來進行道德訓誡,顯然是不合時宜的。
語言是發展的,作為活化石的語言文字,蘊含著豐富的文化信息,學習語言文字,就是一種民族文化的學習。漢語言是漢民族文化的載體與傳承。學習語文既是對語言文字的學習,也是對漢民族文化的傳承與學習。語言本身也是一種文化,而且這種文化深深植根在民族文化心理之中,成為民族文化的自覺。民族語言文字傳承了五千多年,具有悠久的歷史。漢民族文字又是漢民族文化的活化石,漢民族文字之中飽含著豐富的漢民族文化的信息。我國對語言可以說具有一種天然的崇拜,國人起名字算命等都需要從文字解讀,這就是最好的證明。 同時,對語言的解析,還可以在一定的程度上感受民族文化心理,體驗古代人民創造文字的智慧和思維。這在一定程度上也可以培養學生的思維能力。可以說,漢字的學習具有多重功能。語言的學習不能僅僅停留在對語形的記憶,也不能僅僅讓學生機械地記憶字形,而應該從根本上,從文化上來理解識記字形。
漢語言文字發展有幾千年的歷史,現代漢語只有短短的不到一百年的時間。現代漢語與古代語言文字有千絲萬縷的聯系,理解、認識現代漢語言文字,就必須要結合古代語言文字,就要從語言文字的發展歷史上考查語言,從字形結構上體會語言的魅力之所在。許多古代的語言文字還活在現代文本之中。我們在語文教學中,通過對語言的理解和認識,要讓學生深刻地認識語言文字的來歷,透過語言文字的學習,既要體會文本的內在的思想感情,又要讓學生體會漢語言的豐富與歷史的久遠。漢語言有豐富的成語,這是語言的活化石,成語里面既有豐富的歷史知識,又有豐富的智慧經驗,在語文教學中,我們扣住成語的這種特點,既可以開拓課堂教學的空間,豐富學生的歷史知識和文學知識,同時還可以感受到民族文化的熏陶。
新課程標準將語言的學習和使用作為語文教學的目標,語言的學習和使用不僅僅是對語言符號的學習和使用,而是對包含在語言符號系統中的思維習慣,民族心理的學習。語言作為一種民族交流和交際的工具,在長期的使用過程中,記載了許多民族的東西;語言是中華民族經過幾千年的歷史的發展,凝聚了中華民族的智慧,是一種最能體現中華民族思維習慣、思維方式,最能體現中華民族智慧的東西。因此,學習語言不僅僅是為了掌握語言這種工具,而是通過語言的學習,了解語言文字的組合方式,感受語言文字的魅力,從而從思想上、感情上認同祖國的語言文字,并進而培養學生熱愛祖國語言文字的目的,達到培養學生的民族意識、民族自豪感的教育目的。因此,語言教育既是語文教育,也是文化教育,而且也只有進行文化教育,才能真正使學生將語言學到手。
前一段時間,因為人文性的提出,我們的許多語文教師理論研究者只是在人文性上下功夫,我們的語文老師在教學實踐中非常重視人文性,把學生人文性的培育作為語文教學的重點,高聲叫嚷要語文回歸人文。其實,人文性不需要回歸,人文性是語言的一種屬性,也是語文課的一種屬性,真正的語文教學是不需要回歸人文的,因為我們的語文教學本身就離不開人文。傳統的語文教學不是因為高揚了工具性而忽視了人文性,而是因為根本就沒有語言性。何以這樣說呢?因為傳統的所謂的語言學習,只是對語言符號的學習,而不是對言語的學習。語言的學習不是對語言的一些規則的學習,雖然這樣的學習對語言的學習有很大的幫助,但是這不是根本。語言的學習離不開語言的實踐,既有對文本的語言的體驗和感悟,同時也有對語言背后的生活的體驗和感悟,還有對作家的對生活認知的體驗和感悟。言語的實踐活動離不開生活,要讓學生真正掌握語言,就必須從生活中來學習,既要觀察生活,獲取對所要描寫的事物的感性的認識,同時還要深刻地理解生活,獲取對生活的理性認識。只有這兩者結合,我們才能真正從根本上理解與把握語言。漢語的詞語組合規律,文字的組合規律中都滲透著民族文化的心理,都有著民族的思維習慣,都滲透著民族的東西。言語的實踐活動,既是對語言的學習,也是對民族思維的習得。因此,從這個意義上來說,語文教學必然是伴隨著學生思維能力的提升,伴隨著學生認識能力的增長。